Тексты и переводы песен /

Storia di un imprecato | 2012

Ho le turbe: faccio terapia di gruppo
Ho le turbe: vado a casa mia distrutto
Soffro d’ogni disturbo
Vomito in frigo un litro di Bourbon
Ti butto, ti disgusto
C’ho i problemi e non di Houston
Sono un diavolo, bravo lo sono
Ma sono nel giusto, sono Matt Murdock
Preso da pugni e sputi
Di scolari modello, ma furbi e astuti
Che di notte bruciano gli istituti
E di giorno dicono che mi han visto tutti
Ma dove? Sono sempre stato altrove
Ma come? Accusato senza prove
Offeso da chi non sa il mio nome
Ma vuole fare colpo sulle bone
Fuck you
Sei tu che mi turbi, tu
Non io che ho le turbe, tu
Tu beccami a tu per tu
La mia faccia non la scordi più
Sei tu che mi turbi, tu
Non io che ho le turbe, tu
Tu beccami a tu per tu
Tu, tu, patoom
Per non fare la fine di Kurt Cobain
Mi faccio prete ma un prete si è fatto me
E mi incula forte del fatto che
Sono in cura e mi infangano, e fanno «Yeah»
Eri pura, ed ora che sei mia sposa
Sei diversa, sei più scontrosa
Non Paolo e Francesca, ma Lindo e Rosa
Facciamo festa con Vino e Prozac
Ed ora non mi regge l’angoscia
Dormo su panche peggio di un clochard
Dei ragazzi sani per gioco mi danno fuoco al parcheggio dell’Auchan
Sono in uno stato d’abbandono
Nervoso come Sgarbi da Santoro
Non oso difendere il mio decoro
Sarei meno solo se non ci fossi tu!
Sei tu che mi turbi, tu
Non io che ho le turbe, tu
Tu beccami a tu per tu
La mia faccia non la scordi più
Sei tu che mi turbi, tu
Non io che ho le turbe, tu
Tu beccami a tu per tu
Tu, tu, patoom
Non ho una casa: vivo in una paninoteca
Non ho mai portato la Victoria a casa come Beckham
Agitato perché chi passa, impreca
Batto i denti come un paio di Daygum
Quelli che hanno rotto le palle una vita intera
Sono in giro come Dallas quando Larry a fare JR
E la massa festeggia, se ne frega, la massa non si ribella
Capito Josè Ortega?
Una vita che diffamano la mia congrega
Sono in primi colpevoli di una psico-commedia
Non hanno la lettiera, ma la fanno sporca uguale
Pure quando sale su uno che accusa più di Zeman
Ma ho le turbe, se turbo non fa una piega
Me lo ha detto lo stregatto strafatto di strega
Perché tutta sta gente, qualcuno mi spiega?
Se passa il presidente qualcuno mi piega
Sei tu che mi turbi, tu
Non io che ho le turbe, tu
Tu beccami a tu per tu
La mia faccia non la scordi più
Sei tu che mi turbi, tu
Non io che ho le turne, tu
Tu beccami a tu per tu
Tu, tu, patoom

Перевод песни

У меня турбины: я делаю групповую терапию
У меня турбины: я иду к себе домой разрушенный
Я страдаю от всех недугов
Рвота в холодильнике литр бурбона
Я бросаю тебя, я отвращаю тебя
Есть у меня проблемы, а не Хьюстон
Я дьявол, я хороший
Но я прав, я Мэтт Мердок
Пойманный кулаками и плевками
Модельных школьников, но хитрых и хитрых
Что ночью горят институты
А днем говорят, что меня все видели.
Но где? Я всегда был в другом месте
Но как? Обвиняемый без доказательств
Обиженный тем, кто не знает моего имени
Но он хочет произвести впечатление на кости
Трахни тебя
Это ты меня расстраиваешь, ты
Не у меня, что у меня неприятности, а у тебя
Ты поймай меня на ту на ту
Мое лицо никогда не забудет
Это ты меня расстраиваешь, ты
Не у меня, что у меня неприятности, а у тебя
Ты поймай меня на ту на ту
Ты, ты, патум
Чтобы не покончить с Куртом Кобейном
Я священник, но священник сделал меня
И меня сильно задевает тот факт, что
Я лечу, и они меня мутят, и они делают " да»
Ты была чиста, и теперь, когда ты моя невеста
Ты другая, ты более сварливая.
Не Паоло и Франческа, а Линдо и Роза
Мы гуляем с вином и Прозаком
И теперь меня не удерживает тоска
Я сплю на скамейках хуже, чем клочард
Здоровые ребята за игру поджигают меня на стоянке Ашана
Я в заброшенном состоянии
Нервный, как неуклюжий Санторо
Я не смею отстаивать свое приличие
Я был бы меньше, если бы не ты!
Это ты меня расстраиваешь, ты
Не у меня, что у меня неприятности, а у тебя
Ты поймай меня на ту на ту
Мое лицо никогда не забудет
Это ты меня расстраиваешь, ты
Не у меня, что у меня неприятности, а у тебя
Ты поймай меня на ту на ту
Ты, ты, патум
У меня нет дома: я живу в сэндвич-магазине
Я никогда не брал Викторию домой, как Бекхэм
Взволнован, потому что тот, кто проходит мимо, ругается
Я стучу зубами, как пара Daygum
Те, кто сломал яйца всю жизнь
Я бегаю, как Даллас, когда Ларри делает JR
И масса празднует, заботится, масса не восстает
Понял Жозе Ортега?
Жизнь, которая порочит мой ковен
Они в первых виновниках психо-комедии
У них нет ящика для мусора, но они делают его грязным
Даже когда он поднимается на того, кто обвиняет больше, чем Земан
Но у меня есть турбины, если турбо не делает поворот
Мне это сказал колдун-колдун
Почему все это люди, кто-нибудь мне объяснит?
Если президент проходит, кто-то наклоняется ко мне
Это ты меня расстраиваешь, ты
Не у меня, что у меня неприятности, а у тебя
Ты поймай меня на ту на ту
Мое лицо никогда не забудет
Это ты меня расстраиваешь, ты
Не у меня, что у меня черепки, а у тебя
Ты поймай меня на ту на ту
Ты, ты, патум