Тексты и переводы песен /

Malamalangue | 2000

Peuple à la mer
À la merci des courants
Qui n’est pas au courant
Dont la langue à vau-l'eau
Navigue entre deux eaux
Dont la culture dérive au large des rives
D’un incontinent mercantile
Quand il s’agit de s’agiter sache
Que les Loco Locass occupent la place
Jacassent avec audace et cassent la glace
En dénonçant la menace
Qui sévit sur la masse
C’est assez sérieux
Plutôt pernicieux
On croirait au complot tacite de la nation
Car aucun ne s’indigne de la situation
Dans la symphonie multiculturelle de Trudeau
(Son rêve était beau)
La voix francophone est noyée sous le son du saxe Anglo-saxon
Tabarnak 'sont 300 millions
«Pendant qu’un Néo-Québécois de souche se tire une bûche
Un autre Anglo Klaxon sac' son camp «Notre syntaxe est en voie d’extinction
Minée contaminée déterminée
Par Shakespeare et ses sbires
Y’a pas d’quoi rire
Car j’ai malamalangue
À court de discours
Je me dis cours toujours
Jour et nuit aucune dichotomie
C’est la grande noirceur qui sévit
C’est vite dit précis concis
Bref, mon pays est loin de la Laconie
Honnie, bannie, c’est comme chercher Charlie
Où est ma langue? Où est mon esprit?
Où suis-je? Qui suis-je? Où vais-je? Où vis-je?
L’insidieuse érosion du langage et ses suites me terrifient
Je suis l’homme calcaire en beau calvaire
Devant les assauts séculaires d’une mer qui me sape les pieds
Y’m’pogne des fois des envies d’hermétisme à l’extrême
Une néo-nipponnerie
Une genre de juiverie
Mais j’vivrais mal d'être jugé lepéniste
N’empêche qu’au bouche-à-bouche
Ma langue mal embouchée couche
Avec le butcher
J’en embrasse large mais je couche
Mes mots pour 7 millions de cocus sans colonne verbale
Avale mon venin mollusque, suce
Jusqu'à ce que t’en tire un antidote
Qui dotera ta glotte
Pour le french universel
J’ai rien contre l’orgie romaine, man
Mais j’ramonne personne en franglais
C’est pas vrai ou faux
Je m’en fous
Mon parti est pris
Tu l’auras compris
Ma rage contre la machine est une mutinerie contre le mutisme
Ce séisme tranquille
Je m’infiltre, effronté
Forcé de fitter dans la foulée de ces fous paroliers
Qui mettent flamberge au vent
À tout moment
Pour défendre leur langue
Avant qu’exagérément exsangue
Elle pende comme une sorte
De langue morte (langue d’Oc) OK
Je te l’concède
On est un peu cons et on cède
Nous aussi à la tentation
De parsemer not' tchatche loquace
Du langage des fat ass
Un petit cool par-ci, beat par là
Whatever man, we speak like we …
«Speak white «Wouanh!
J’ai la voix blanche de m'être trop tu
Au silence blanches négresses et nègres blancs
Nos mots sont des balles à blanc, pan !
Beaucoup de bruit pour rien car le lendemain
Je me souviens de rien
Aphasie, avachie, chie dans son froc de french frog
Vagissant piternellement
Le Québec de lièvre n’en finit pas de naître… pas
Ceux qui tracèrent la trachée d’une voix
Qui n’a pas la portée d’un crachat
J’mâche pas mes mots
C’est pas d’la mash potato
Sache que les Loco Locass
Sont des koubrass qui causent et qui haranguent
Ce qui leur cause des mots sur le bout de la langue
Tous et toutes, professeurs, citoyens
Animateurs de musique plus ou politiciens
Je vous accuse au tribunal de la conscience
D’avoir immolé le français sur l’autel de l’indifférence
Malgré que le combat soit perdu d’avance
Même en France nous défendons notre patrie contre l’anglosphyxie
Tel que le firent les Phrygiens face à l’Empire Romain
Nous avons pris le maquis linguistique
Et opposons à l’Amérique une résistance lyrique
Notre tactique est unique et consiste en la verbalistique
Nous faisons flèche de tout mot
Nos arbalètes envoient des carreaux lexicaux
Au macrophone, les Loco détonnent
Et proposent, entre autres choses
Une prose qui ose et qui désankylose
Si texturé soit-il
Ton texte doit expliquer le contexte de ton cortex car
Sans sens le son n’est que sensation
Mais sans son le sens est sans action

Перевод песни

Люди на море
Во власти токов
Кто не знает
Язык к чертям
Плавает между двумя водами
Чья культура дрейфует у берегов
От меркантильного недержания
Когда дело доходит до суеты знать
Что Loco Locass занимают место
Дерзко хохочут и ломают лед
Разоблачая угрозу
Кто расправляется с массой
Это довольно серьезно
Скорее пагубный
Похоже на негласный заговор нации
Ибо никто не возмущается ситуацией
В мультикультурной симфонии Трюдо
(Сон его был прекрасен)
Франкоязычный голос утонул под звуки англосаксонской Саксонии
Tabarnak '300 млн.
"В то время как пень Нео-Квебек тянет бревно
Еще один англо Рог мешок "его лагерь" наш синтаксис вымирает
Зараженная мина определяется
Шекспир и его приспешники
Там не с чего смеяться
Потому что у меня есть маламаланг
Кончились речи
Я всегда говорю себе, что бегу
День и ночь нет дихотомии
Это великая чернота, которая свирепствует
Это быстро сказал точный лаконичный
Короче говоря, моя страна далеко от Лаконии
Честность, изгнание-все равно что искать Чарли.
Где мой язык? Где мой разум?
Где я? Кто я? Куда я иду? Где я живу?
Коварная эрозия языка и ее последствия пугают меня
Я человек известняка в прекрасной Голгофе
Перед вековым натиском моря, который подрывает мои ноги
Я иногда чувствую тягу к герметичности до крайности
Нео-нипочем
Род еврейства
Но мне было бы плохо, если бы меня считали лепенистом.
Только в рот-в рот
Мой плохо проштемпелеванный язык
С мясником
Я обнимаю ее широко, но я лежу
Мои слова для 7 миллионов рогоносцев без словесной колонки
Глотает мой яд, сосет
Пока ты не получишь противоядие.
Кто одарит твою глотку
Для всеобщего французского
Я ничего не имею против римской оргии, человек
Но я никого не бью по-французски.
Это неправда или ложь.
Мне на это наплевать
Моя партия принята
Ты поймешь это.
Моя ярость против машины-мятеж против немоты
Это тихое землетрясение
Я проникаю, наглый
Вынужденный fitter вслед за этими сумасшедшими лириками
Которые ставят flamberge на ветер
В любое время
Чтобы защитить свой язык
Прежде чем преувеличенно выдохнул
Она висит, как своего рода
Мертвый язык (язык Oc) ОК
Я уступаю тебе
Мы немного придурки и уступаем
Мы тоже к искушению
Не разбрасывай словоохотливую болтовню.
Из языка жирных задниц
Немного прохладно здесь, бить там
Кто человек, мы говорим, как мы …
"Белый говор" Уань!
У меня белый голос от того, что я слишком много
В тишине белые негры и белые негры
Наши слова - пули, Пан !
Много шума ни за что, потому что на следующий день
Я помню
Афазия, авахия, кунилингус в своих френч-лягушках
Блуждая жалобно
Заячий Квебек еще не родился... не
Те, кто прочертил трахею голосом
Кто не имеет досягаемости плевка
Я не жую своих слов.
Это не картофельное месиво.
Знай, что Локо Локас
Являются кубрасы, которые вызывают и кричат
Что вызывает у них слова на кончике языка
Все и вся, профессора, граждане
Больше музыкальных аниматоров или политиков
Я обвиняю вас в суде совести
За то, что он заклал француза на алтарь безразличия
Несмотря на то, что бой проигран заранее
Даже во Франции мы защищаем свою Родину от англосфиксии
Как это делали фригийцы перед лицом Римской Империи
Мы взяли языковой маки
И противопоставим Америке лирическое сопротивление
Наша тактика уникальна и состоит из вербалистики
Мы стреляем из любого слова
Наши арбалеты посылают лексические плитки
На макрофоне локотки
И предлагают, между прочим
Проза, осмелевшая и обескровившая
Если текстурированный
Твой текст должен объяснить контекст твоей коры, потому что
Без смысла звук-это только ощущение
Но без звука смысл без действия