Тексты и переводы песен /

Chanson Magique | 1900

Personne, ici-bas, ne saura ce qui m’agite
Echec, mon cœur, échec, toute ma vie, faillite
La peine me suit, les chagrins me désolent
Ma seule joie réelle c’est le rock’n’roll
Damné par les accords qui, déchaînés, m’irritent
Les sons m’enflamment comme un feu qui crépite
Venez tous avec moi vous mêler aux remous
De l’animal qui dort au fond de nous, de nous
Chanson magique
Le chant, les cris sourds des adeptes de la danse
Tour à tour se reculent et tour à tour s’avancent
L’amour s'éteint et brûle ses idoles
La seule joie réelle c’est le rock’n’roll
Damné par les accords qui, déchaînés, m’invitent
Les sons m’enflamment comme un feu qui crépite
Venez tous avec moi vous mêler aux remous
De l’animal qui dort au fond de nous, de nous
Chanson magique, chanson magique

Перевод песни

Никто здесь, на земле, не узнает, что меня волнует.
Неудача, мое сердце, неудача, вся моя жизнь, банкротство
Горе мне, горести жалеют меня
Моя единственная настоящая радость-рок-н-ролл
Проклятые аккорды, которые, оборвавшись, раздражают меня
Звуки воспламеняют меня, как потрескивающий огонь
Пойдемте все со мной, чтобы вы смешались с вихрями
От животного, которое спит глубоко внутри нас, от нас
Волшебная песня
Пение, глухие крики адептов танца
По очереди отступают и по очереди идут вперед
Любовь гаснет и сжигает своих кумиров
Единственная настоящая радость-рок-н-ролл
Проклят аккордами, которые, развязавшись, приглашают меня
Звуки воспламеняют меня, как потрескивающий огонь
Пойдемте все со мной, чтобы вы смешались с вихрями
От животного, которое спит глубоко внутри нас, от нас
Волшебная песня, волшебная песня