Тексты и переводы песен /

My Love Affair with Disaster | 2012

No longer a zombie, I sat up and walked. Walked out the door.
Freed myself from burdens, I jumped up and ran. Ran out the door.
I can’t live that way anymore, depressed by what I love.
I can’t live that way anymore, loving what makes me depressed.
A never ending disaster, a love affair with evil symphony.
My passion is mine. Where I walk it walks with me.
My passion is mine. Always burning in me, you can’t fade me out.
Pull, pull, pull, pull, pull me down.
Back underneath, back underneath.
Back under deep, dark ground again.
Pull me down, so I can’t see.
So I can’t think, so I can’t be myself again.
I’ll get out, I’ll find relief.
So I so you, so we can fuck me up again.
No one’s fault. Incomplete.
Not denial. I just see. What’s in front of me?

Перевод песни

Я больше не зомби, я сел и ушел, вышел за дверь.
Освободившись от ноши, я вскочил и побежал, выбежал за дверь.
Я больше не могу так жить, подавленный тем, что люблю.
Я больше не могу так жить, любить то, что делает меня подавленным.
Бесконечная катастрофа, любовный роман со злой симфонией.
Моя страсть-моя, там, где я иду, она идет со мной.
Моя страсть-моя, всегда пылающая во мне, Ты не можешь погасить меня.
Тяни, тяни, Тяни, тяни, тяни меня вниз.
Назад под землю, назад под землю.
Снова под глубокой, темной землей.
Опусти меня, чтобы я не видел.
Так что я не могу думать, так что я не могу снова быть собой.
Я уйду, я найду облегчение.
Так что я, так что ты, так что мы можем снова трахнуть меня.
Никто не виноват.неполный.
Не отрицаю. я просто вижу. что передо мной?