Тексты и переводы песен /

Crows On The Wire | 2010

Black angels spread their wings
And they swallow the sky
Carry my ghost to a hiding place
From cellophane smiles
And halos of barbwire
Fly me far from everything
From everyone and
Fly me away from myself
Tears of the crying Sun
Like despair on the wing
Swirl through the gray
Like a cauldron achurn
For the Winter sky
Cry for the crows on the wire
For they fly no more
Take me far from everything
Everyone and
Take me away from myself
Far from you
Take me away from myself
Away from you
Silent like the January mist of morn
Skies adorned
Dressed in shadows dancing with the failing wind
But it’s too late now
Too late now
Way too late
Too late
To make up for everything
Way too late
Too late
For taking back anything
Way too late
Too late
To cry for you
Way too late
Too late
To cry for myself
Black as the deepest night
As you fly on your way
Fly to my dreams
As you glide on the wings of my memory
Don’t know where you’re going
But please take me anyway
Take me far from everyone
And bid them all farewell
Take me far away from here
If you could only
Take me away from myself
Far from you
Take me away from myself
Away from you

Перевод песни

Черные ангелы расправляют крылья
И проглатывают небо,
Уносят моего призрака в укромное местечко
От целлофановых улыбок
И ореолов колючей
Проволоки, уносят меня далеко
От всего и
Улетают прочь от самого себя.
Слезы плачущего Солнца,
Как отчаяние на крыле,
Кружатся в сером,
Как котел,
Ахурн на зимнем небе,
Плачут о воронах на проводе,
Потому что они больше
Не уносят меня далеко от всего.
Все,
Забери меня от себя,
Подальше от себя.
Забери меня прочь от себя,
Прочь от себя.
Безмолвный, как январский туман утреннего
Неба,
Украшенный тенями, Танцующий с ветром,
Но уже слишком поздно.
Слишком поздно.
Слишком поздно,
Слишком поздно,
Чтобы все
Исправить, слишком поздно,
Слишком поздно,
Чтобы что-то вернуть,
Слишком поздно,
Слишком поздно,
Чтобы плакать о тебе.
Слишком поздно,
Слишком поздно
Плакать о себе.
Черная, как самая глубокая ночь,
Когда ты летишь на своем пути.
Лети в мои сны,
Пока ты скользишь на крыльях моей памяти.
Не знаю, куда ты идешь,
Но, пожалуйста, забери меня.
Забери меня далеко от всех
И попрощайся со всеми.
Забери меня подальше отсюда.
Если бы ты только мог
Забрать меня от себя,
Подальше от себя.
Забери меня прочь от себя,
Прочь от себя.