Тексты и переводы песен /

Chicago Daley Blues | 2008

I want everybody come on down listen
to these blues we’re layin’down,
I wish everybody could sit down and listen one time
to these blues we’re layin’down,
I believe they will get themself together,
let’s have some blues club all over town.
I wish Mayor Daley was sit down and listen one time
to these blues we’re layin’out,
I believe he will get himself together,
he was saying: «Let's have some blues up in my house».
Everybody seems so down and out these days,
seems like ain’t nobody got no place to go.
Everybody seems so down and out these days,
seems like ain’t nobody got no place to go.
Well, I want to play my blues all over this town,
even if I have to play it from door to door.
I wish George Bush had time to listen to me one time
to these blues I’m layin’down.
I wish George Bush had time to listen to me one time
to these blues I’m layin’down.
I believe he will get himself together,
so let’s have some blues in the White House.
Everybody seems so down and out these days,
seems like ain’t nobody got no place to go.
Everybody seems so down and out these days,
seems like ain’t nobody got no place to go.
I’m gonna play my blues all over this town,
even I have to play it from door to door.
I wish Mayor Daley had time to listen in Chicago
to these blues we’re layin’down.
I wish Mayor Daley had time to listen in Chicago
to these blues we’re layin’down.
I believe he will get himself together,
let’s have some blues all over Chicago town.

Перевод песни

Я хочу, чтобы все спустились, послушай
этот блюз, мы лежим,
Я хочу, чтобы все могли сесть и послушать один раз
этот блюз, мы лежим,
Я верю, что они соберутся вместе, давай устроим блюз-
клуб по всему городу.
Я бы хотел, чтобы мэр Дэйли присел и послушал хоть раз
этот блюз, который мы выкладываем,
Я верю, что он соберется,
он говорил: "Давай немного блюза в моем доме".
Все кажутся такими подавленными и покинутыми в эти дни,
кажется, что никому некуда идти.
Все кажутся такими подавленными и покинутыми в эти дни,
кажется, что никому некуда идти.
Что ж, я хочу играть свою блюз по всему городу,
даже если мне придется играть от двери до двери.
Хотел бы я, чтобы у Джорджа Буша было время выслушать меня хоть раз,
когда я уляжу.
Хотел бы я, чтобы у Джорджа Буша было время выслушать меня хоть раз,
когда я уляжу.
Я верю, что он соберется с силами,
так что давай немного поболтаем в Белом доме.
Все кажутся такими подавленными и покинутыми в эти дни,
кажется, что никому некуда идти.
Все кажутся такими подавленными и покинутыми в эти дни,
кажется, что никому некуда идти.
Я буду играть свой блюз по всему городу,
даже мне придется играть его от двери до двери.
Хотел бы я, чтобы у мэра Дэйли было время послушать в Чикаго
Блюз, в котором мы лежим.
Хотел бы я, чтобы у мэра Дэйли было время послушать в Чикаго
Блюз, в котором мы лежим.
Я верю, что он соберется с силами,
давайте немного блюза по всему Чикаго.