Тексты и переводы песен /

Bambino | 2007

Bambino
Bambino
Ne pleures pas, Bambino
Les yeux battus la mine triste et les joues blêmes
Tu ne dors plus, tu n’es plus que l’ombre de toi-même
Seul dans la rue tu rôdes comme une âme en peine
Et tous les soirs sous sa fenêtre on peut te voir
Je sais bien que tu l’adores
Bambino, bambino
Et qu’elle a de jolies yeux
Bambino, bambino
Mais tu es trop jeune encore
Bambino, bambino
Pour jouer les amoureux
Et gratta, gratta sur ta mandoline
Mon petit Bambino
Ta musique est plus jolie
Que tout le ciel de l’Italie
Et canta, canta de ta voix câline
Mon petit Bambino
Tu peux chanter tant que tu veux
Elle ne te prend pas au sérieux
Avec tes cheveux si blonds
Bambino, bambino
Tu as l’air d’un chérubin
Bambino, bambino
Vas plutôt joues au ballon
Bambino, bambino
Comme font tous les gamins
Tu peux fumer comme un Monsieur des cigarettes
Te déhancher sur le trottoir quand tu la guettes
Tu peux pencher sur ton oreille, ta casquette
Ce n’est pas ça, qui dans son c’ur, te vieillira
L’amour et la jalousie
Bambino, bambino
Ne sont pas des jeux d’enfant
Bambino, bambino
Et tu as toute la vie
Bambino, bambino
Pour souffrir comme les grands
Bambino, bambino
Et gratte, gratte sur ta mandoline mon petit Bambino
Ta musique est plus jolie
Que tout le ciel de l’Italie
Et canta, canta de ta voix câline
Mon petit Bambino
Tu peux chanter tant que tu veux
Elle ne te prend pas au sérieux
Si tu as trop de tourments
Bambino, bambino
Ne les gardes pas pour toi
Bambino, bambino
Vas les dire à ta maman
Bambino, bambino
Les mamans c’est fait pour ça
Et là, blotti dans l’ombre douce de ses bras
Pleures un bon coup et ton chagrin s’envolera

Перевод песни

Бамбино
Бамбино
Не плачь, Бамбино.
Глаза избили печальную мину, а щеки побледнели.
Ты больше не спишь, ты лишь тень самого себя
Один на улице бродишь, как Скорбящая душа
И каждый вечер под его окном мы можем видеть тебя
Я знаю, ты любишь его.
Бамбино, бамбино
И что у нее красивые глаза
Бамбино, бамбино
Но ты еще слишком молод
Бамбино, бамбино
Чтобы играть влюбленных
И скребла, скребла по своей мандолине
Мой маленький Бамбино
Твоя музыка красивее
Что все небо Италии
И Канта, Канта твоего ласкового голоса
Мой маленький Бамбино
Ты можешь петь, сколько захочешь.
Она не воспринимает тебя всерьез.
С твоими такими светлыми волосами
Бамбино, бамбино
Ты похож на херувима.
Бамбино, бамбино
Давай скорее играй в мяч.
Бамбино, бамбино
Как делают все дети
Ты можешь курить, как джентльмен сигарет
Когда ты смотришь на нее, ты стоишь на тротуаре.
Наклонись над ухом, надвинь кепку.
Это не то, что в его это УР, будет стареть тебя
Любовь и ревность
Бамбино, бамбино
Не детские игры
Бамбино, бамбино
И у тебя вся жизнь
Бамбино, бамбино
Чтобы страдать, как великие
Бамбино, бамбино
И скреби, скреби по своей мандолине, мой маленький Бамбино.
Твоя музыка красивее
Что все небо Италии
И Канта, Канта твоего ласкового голоса
Мой маленький Бамбино
Ты можешь петь, сколько захочешь.
Она не воспринимает тебя всерьез.
Если у тебя слишком много мучений
Бамбино, бамбино
Не держи их при себе.
Бамбино, бамбино
Расскажи маме.
Бамбино, бамбино
Мамы для этого и созданы.
И там, прижавшись в мягкой тени его руки
Поплачь хорошенько, и твое горе улетучится