Тексты и переводы песен /

Polvo de estrellas | 2002

Sé que tú y yo no somos igual
nunca traté de ser como tú
pero llevamos dentro parte del universo
polvo de estrellas en conexión.
Dame tu risa, siente mi alma,
vierte tu llanto sobre mi cara
despierta a la vida, llena la mía
llena de luz.
Nunca sabré qué te hace llorar
nunca sabrás qué siento por ti
si en vez de hablar de ello sólo
hay silencio,
nadie te ha visto, estrella fugaz.
Dime tus miedos, dime tus ansias
qué es lo que escondes
bajo la almohada,
despierta a la vida, llena la mía
llena de luz.
Déjate llevar, déjate llevar
porque hay polvo de estrellas alrededor.
Dime tus miedos, dime tus ansias
qué es lo que escondes
bajo la almohada,
despierta a la vida, llena la mía
llena de luz.
Dame tu risa, siente mi alma,
vierte tu llanto sobre mi cara
despierta a la vida, llena la mía
llena de luz.

Перевод песни

Я знаю, что мы с тобой не равны.
я никогда не пытался быть таким, как ты.
но мы носим часть Вселенной.
Звездная пыль в соединении.
Дай мне свой смех, почувствуйте мою душу.,
налейте свой плач на мое лицо
просыпайся к жизни, наполняй мою.
полный света.
Я никогда не узнаю, что заставляет тебя плакать.
ты никогда не узнаешь, что я чувствую к тебе.
если вместо того, чтобы говорить об этом, просто
там тишина.,
тебя никто не видел, падающая звезда.
Скажи мне свои страхи, скажи мне свои желания.
что ты скрываешь?
под подушкой,
просыпайся к жизни, наполняй мою.
полный света.
Увлечься, увлечься.
потому что вокруг Звездная пыль.
Скажи мне свои страхи, скажи мне свои желания.
что ты скрываешь?
под подушкой,
просыпайся к жизни, наполняй мою.
полный света.
Дай мне свой смех, почувствуйте мою душу.,
налейте свой плач на мое лицо
просыпайся к жизни, наполняй мою.
полный света.