Тексты и переводы песен /

Kedamaian | 1999

Setiap masa dan waktu
Bahagia ku rasakan di dalam jiwa
Seandainya diri ku
Bertemu arahnya
Kedamaian
Dan kehidupannya
Pastilah sempurna
Tika cahaya menyuluh kasihnya insan
Di dunia
Tiadalah akan suara tangis kesedihan dari
Insan
Tiadalah daku terdengar insan dalam kedinginan
Rindukan belaian kasih dan sayang
Semuanya pasti sehaluan
Sempurna dalam dunia
Di bawah sinar cahaya
Oh… damai
Seluruh insan tersenyum
Meniti jalan yang pasti sungguhlah bererti
Menerima sentuhan kedamaian di dunia
Tiada lagi sengketa di antara manusia
Pabila cahaya menyinari kedamaian sebenar
Hadirlah kasihmu insan

Перевод песни

Каждый раз и каждый раз.
Я счастлива чувствовать себя в душе,
Желаю мне
Встретиться с ним.
Мир
И его жизнь.
Должно быть, идеальными
Примерами света, сияющего его любовь к человеку
В
Ушедшем мире, будет голосом слез печали.
Человек,
Нет, я звучу, человек в холоде
Скучает по ласке любви и привязанности,
Все, конечно, по духу,
Идеально в мире
Под лучами света.
О ... мир,
Вся человеческая улыбка,
Точно масштабируясь, реальный смысл
Получил прикосновение мира во всем мире.
Нет больше споров между людьми,
Когда свет излучает мир, реальный
Войди в свою любовь к человеку.