Тексты и переводы песен /

Los Tiburones | 2003

Va a ser mejor que repleguemos las velas, que esto esta muy bravo
A la deriva navegando en la inercia, sin rumbo claro
Esas nubes negras en el horizonte amenazan aniquilar
La calma antes de la tormenta que va a desatar
Toda esta tempestad
En la cubierta es inminente el destino de anarquía y caos
Los pocos botes salvavidas que habían ya fueron saqueados
Mujeres y niños primero, utopía de cuentos, en altamar
La fuerza se impone por sobre la debilidad
Y salvese queien pueda!!!
El infierno tan temido aquí está
La imágen tan repetida del timón girando en soledad
A punto de naufragar…
(tan solo alguien que agite algo, que diga al menos:)
Tierra!!!
El desenlace es un cuadro de espanto, terror y llanto
Todos al agua, ya se escuchan los matonazos de ahogado
Y en pocos instantes desgarran tu cane y comienzan a a devorar
Son los tiburones que llegan justo en el final
Y tiñen de rojo al mar
Cualquier coincidencia es pura casualidad

Перевод песни

Нам лучше сложить паруса, что это очень браво.
Дрейфует по инерции, бесцельно.
Эти черные облака на горизонте угрожают уничтожить
Затишье перед бурей, которая развязывает
Вся эта буря
На палубе надвигается судьба анархии и хаоса
Несколько спасательных шлюпок, которые уже были разграблены
Женщины и дети во-первых, утопия сказок, на возвышенности
Сила навязывается слабости
И спасите, что вы можете!!!
Ад так страшен здесь
Такое повторяющееся изображение руля, вращающегося в одиночестве
На грани кораблекрушения…
(просто кто-то, кто что-то встряхивает, кто-то говорит по крайней мере:)
Земля!!!
Исход-это картина страха, ужаса и плача
Все к воде, уже слышны хулиганские крики утопленников.
И через несколько мгновений они разорвут твой тростник и начнут пожирать.
Это акулы, которые прибывают прямо в конце
И красят море красным
Любое совпадение-чистая случайность