Тексты и переводы песен /

La Plus belle chose au monde | 1956

Oui, la plus belle chose qui soit ici-bas
N’est pas l'éclat d’une rose
Ce n’est pas le chant des sources
L'étoile dans sa course
La plus belle chose au monde, c’est l’amour !
Oui, dans un seul «je t’aime»
Que l’on dit tout bas, du plus profond de nous-mêmes
Notre cœur a mis plus de soleil qu’en peut donner le jour
Oui, rien, rien n’est plus beau que l’amour
Oui, la plus belle chose qui soit ici-bas
N’est pas l'éclat d’une rose
C’est un cœur quand il se donne
Deux bras qui s’abandonnent
Et cela tient dans un seul mot: l’amour
Oui, pour un seul «Je t’aime»
Que l’on dit tout bas, du plus profond de nous-mêmes
Qui donc ne voudrait donner sa vie en cet instant si court
Oui, rien, rien n’est plus beau que l’amour !

Перевод песни

Да, самое прекрасное, что есть на земле
Не сияние розы
Это не пение источников
Звезда в своем беге
Самая прекрасная вещь на свете-это любовь !
Да, в одном «я люблю тебя»
Что мы говорим снизу, из самой глубины себя
Наше сердце положило больше Солнца, чем может дать День
Да, ничто, ничто не прекраснее любви
Да, самое прекрасное, что есть на земле
Не сияние розы
Это сердце, когда оно отдает себя
Две руки, которые сдаются
И это держится в одном слове: любовь
Да, за одно «я люблю тебя»
Что мы говорим снизу, из самой глубины себя
Кто так хотел бы отдать свою жизнь в этот короткий момент
Да ничего, ничего нет прекраснее любви !