Тексты и переводы песен /

The Half Of It, Dearie Blues | 2012

Each time you trill
A song with Will
Or look at Bill
I get a chill
I’m gloomy
I won’t recall
The names of all
The men who fall
It’s all appall-
Ing to me
Of course, I really cannot blame them a bit
For you’re a hit
Wherever you flit
I know it’s so
But dearie, oh
You’ll never know
The blues that go
Right through me
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
The trouble is you have so many from whom to choose
If you should marry
Tom, Dick, or Harry
Life would be the bunk
I’d become a monk
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
To Bill and Ben
I’d pay atten-
Tion now and then
But really men
Would bore me
When I’d begun
To think I’d run
And be a nun
I met the one
Man for me
And now just when the sun is starting to beam
You get engaged
Zip! goes a dream
What will I do
Away from you?
I feel the fu-
Ture will be blue
And stormy
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
It may be my heart isn’t broken, but there’s a bruise
Through you, I’ve known some
Days that were lonesome
Though you say that I’m
Flirting all the time
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
Although I know that love’s a gamble, I hate to lose
Life will be duller
Will have no color
Jill without a Jack
Makes the future black
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
(dance break)
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
Each time I try to kiss my baby, I get bad news
With your permission
My one ambition
Was to go through life
Saying, «Meet the wife.»
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues

Перевод песни

Каждый раз, когда ты
Проливаешь песню с волей
Или смотришь на Билла,
Я остываю,
Я мрачен,
Я не буду вспоминать
Имена всех.
Люди, которые падают.
Это все ужасно
Для меня,
Конечно, я действительно не могу винить их
За то, что ты-хит,
Где бы ты ни был.
Я знаю, это так,
Но, дорогуша, О,
Ты никогда не узнаешь
Тоску, что проходит
Сквозь меня.
У меня есть блюз» ты не знаешь и половины, дорогуша".
Беда в том, что у тебя есть так много, из кого выбрать.
Если бы ты женился
На Томе, Дике или Гарри,
Жизнь была бы койкой,
Я бы стал монахом.
У меня есть» ты не знаешь половины этого, дорогая", блюз
Биллу и Бену,
Я бы платил за внимание
Время от времени,
Но на самом деле мужчины
Утомили бы меня,
Когда я начал
Думать, что буду бежать
И быть монахиней.
Я встретил единственного
Мужчину для себя.
И теперь, когда солнце начинает лучиться,
Ты занимаешься
Молнией!
Что я буду делать
Дальше от тебя?
Я чувствую,
Что Фу-туре будет синим
И штормовым,
У меня есть» ты не знаешь половины этого, дорогуша", блюз.
Возможно, мое сердце не разбито, но в тебе есть синяк,
Я знаю,
Что иногда мне одиноко,
Хотя ты говоришь, что я
Все время флиртую.
У меня есть блюз» ты не знаешь и половины, дорогуша".
У меня есть блюз» ты не знаешь и половины, дорогуша".
Хотя я знаю, что любовь-игра, Я ненавижу проигрывать.
Жизнь будет тусклее,
Не будет цвета.
Джилл без домкрата
Делает будущее черным.
У меня есть блюз» ты не знаешь и половины, дорогуша".
У меня есть блюз» ты не знаешь и половины, дорогуша".
(танцевальный брейк)
У меня есть блюз» ты не знаешь и половины, дорогуша".
Каждый раз, когда я пытаюсь поцеловать свою малышку, я получаю плохие новости
С твоего позволения,
Моей единственной целью
Было прожить жизнь,
Говоря: "познакомься с женой"»
У меня есть блюз» ты не знаешь и половины, дорогуша".