Тексты и переводы песен /

Il portiere di notte | 1986

Vanno via, e non tornano più
Non danno neanche il tempo di chiamarli
E non lasciano niente
Non scrivono dietro il mittente
E nelle stanze trovo solo luci spente
Sapeste che pena per chi organizza la scena
Restare dietro al banco come un cane
Con la sua catena
E lei che viene spesso a notte fonda
È così bella, è quasi sempre bionda
È lei che cambia sempre cavaliere
E mi parla soltanto quando chiede da bere
Ma la porterò via
E lei mi seguirà
Prenoterò le camere
In tutte le città
La porterò lontano
Per non lasciarla più
La porterò nel vento
E se possibile più su
E quando ci sorprenderà l’inverno
Non sarò più portiere in questo albergo
Sapeste che male quando la vedo entrare
Non la posso guardare senza immaginare
Ma è lei che non immagina per niente
Cosa darei per esserle presente
Ma lei non vede e allora parlo piano
Con la sua forma in un asciugamano
Ma la porterò via
Non l’abbandonerò
La renderò partecipe
Di tutto ciò che ho
La porterò lontano
Per non lasciarla mai
E mi dirà «ti voglio
Per quello che mi dai»
E quando insieme prenderemo il largo
Non sarò più portiere in questo albergo
E insieme dentro al buio che ci inghiotte
Non sarò più il portiere della notte
(Grazie a Stefania per questo testo)

Перевод песни

Они уходят и больше не возвращаются
Они даже не дают времени позвонить им
И они ничего не оставляют
Они не пишут за отправителем
И в комнатах я нахожу только выключенный свет
Знаете ли вы, что наказание для тех, кто организует сцену
Стоять за прилавком, как собака
С его цепью
И она часто приходит поздно ночью
Она такая красивая, она почти всегда блондинка
Это она всегда меняет рыцаря
И разговаривает со мной только тогда, когда просит выпить.
Но я заберу ее
И она последует за мной
Я закажу номера
Во всех городах
Я отвезу ее далеко
Чтобы больше не оставлять ее
Я принесу ее на ветер
И если возможно больше о
И когда нас удивит зима
Я больше не буду швейцаром в этом отеле
Вы знаете, как плохо, когда я вижу, как она входит
Я не могу смотреть на нее, не представляя
Но это она совсем не воображает
Что бы я дал, чтобы быть с вами
Но она не видит, и тогда я говорю тихо
С его формой в полотенце
Но я заберу ее
Я не брошу ее
Я сделаю вас участником
Из всего, что у меня есть
Я отвезу ее далеко
Чтобы никогда не оставлять ее
И он скажет мне: "я хочу тебя
За то, что ты мне даешь»
И когда мы вместе возьмем
Я больше не буду швейцаром в этом отеле
И вместе в темноте, которая поглощает нас
Я больше не буду вратарем ночи
(Спасибо Стефании за этот текст)