Тексты и переводы песен /

Sul da América | 2009

Sol nasceu
Ninguém que eu saiba morreu
Ninguém me viu lá embaixo
Só no riacho
Sul da América
Um ponto luminoso
Entre milhões um ponto lá
Chamado amor
Aurora joga o anzol sobre nós
Vamos cantar o amor do sol
O sol que volta no varal
Do horizonte extenso, nacional
Pedimos o fim da guerra civil
Pedimos e podemos isso
Pedimos um café pra tocar
Pedimos fé no Brasil
É tanta cidade que eu já passei
É tanto nome que não lembrei
É mágoa antiga que eu não rezei
Pra não voltar nessa hora boreal
Há muito tempo que eu tô na estrada
Já vi planícies ensolaradas
Já vi baías, rios, planaltos
E todo amor é salto vertical
Um dia isso vai ter que passar
Um dia eu volto pro meu lugar
Há sempre alguém a nos esperar
Um dia eu volto pra lá
Dormindo no chão do aeroporto
Como se eu fora um poeta morto
Aero acesa a minha esperança
Que hoje me alcança, diagonal

Перевод песни

Восходило солнце
Никто, что я знаю, умер
Никто не видел меня там, внизу
Только в ручье
Южной Америки
Яркая точка
Среди миллионов очко там
Называется любовь
Аврора играет с крючка над нами
Будем петь, любовь, солнце
Солнце, обратно на веревке
Горизонт обширный, национальный
Просим окончания гражданской войны
Мы просим, и мы можем это
Мы попросили кофе, любя, коснуться
Мы попросили веру в Бразилии
Это такой город, который я когда-либо проводил
Это как имя, которое не вспомнил
Это больно древний, что я не молился,
Мне не вернуться в этом времени сияние
Так давно, что я я в дороге
Видел залитые солнцем равнины
Я видел, заливы, реки, плоскогорья
И все любовь-это вертикальный прыжок
В один прекрасный день это будет иметь, чтобы пройти
В один прекрасный день я вернусь мой место
Всегда есть кто-то, кто нас ждать
В один прекрасный день я вернусь туда
Спать на полу аэропорта
Как если бы я был поэт убит
Aero горит моя надежда
Я сегодня достигает, по диагонали