Тексты и переводы песен /

Dicen | 1974

Andas por las calles sin saber a donde vas
Buscas la mirada que te haga despertar
Vives en un sueño sin principio ni final
Nadie quiere tu amor, tu amistad
Llevas en las manos un camino por andar
Una vida nueva no la dejes escapar
Deja que los años te acaricien al pasar
Como el viento camino del mar
Dicen que estás sola que no tienes donde ir
Dicen que eres niña una rosa sin jardín
Dicen que tu puerta se ha cerrado sin abrir
Dicen tantas cosas ya no saben que decir
Dicen que estás triste que no puedes ser feliz
Dicen que hace tiempo te olvidaste de reír
Dicen que te falta una razón de vivir
Dicen tantas cosas ya no saben que decir
Abres las ventanas de tu amor de par en par
Ves como la gente pasa casi sin mirar
Tantas noches frías ha dormido en soledad
Como leña sin fuego ni hogar
Dicen que estás sola que no tienes donde ir
Dicen que eres niña una rosa sin jardín
Dicen que tu puerta se ha cerrado sin abrir
Dicen tantas cosas ya no saben que decir
Dicen que estás triste que no puedes ser feliz
Dicen que hace tiempo te olvidaste de reír
Dicen que te falta una razón de vivir
Dicen tantas cosas ya no saben que decir

Перевод песни

Ты ходишь по улицам, не зная, куда идешь.
Ты ищешь взгляд, который заставит тебя проснуться.
Ты живешь во сне без начала и конца.
Никто не хочет твоей любви, твоей дружбы.
Ты несешь в руках путь, по которому нужно идти.
Новая жизнь, не позволяй ей уйти.
Пусть годы ласкают тебя, когда они проходят.
Как ветер с моря
Они говорят, что ты одна, что тебе некуда идти.
Они говорят, что ты девочка, роза без сада.
Они говорят, что твоя дверь закрыта, не открываясь.
Они говорят так много вещей, они больше не знают, что сказать.
Они говорят, что тебе грустно, что ты не можешь быть счастливым.
Говорят, ты давно забыл смеяться.
Они говорят, что тебе не хватает причины жить.
Они говорят так много вещей, они больше не знают, что сказать.
Вы широко открываете окна своей любви
Вы видите, как люди проходят мимо, почти не глядя
Так много холодных ночей он спал в одиночестве.
Как дрова без огня и очага.
Они говорят, что ты одна, что тебе некуда идти.
Они говорят, что ты девочка, роза без сада.
Они говорят, что твоя дверь закрыта, не открываясь.
Они говорят так много вещей, они больше не знают, что сказать.
Они говорят, что тебе грустно, что ты не можешь быть счастливым.
Говорят, ты давно забыл смеяться.
Они говорят, что тебе не хватает причины жить.
Они говорят так много вещей, они больше не знают, что сказать.