Тексты и переводы песен /

Dans la rue | 2012

Dans la rue si parfaite de mes 7 ou 8 ans
Je traversais la vie, mais n’importe comment
J’avais tout devant moi, j’avais l’amour aux trousses
Et ma pauvre mère poule me couvait de sa frousse…
Personne ne le savait, à part toutes mes copines
Que d’abord, c'était moi la chérie d’Albator
Je cachais mes secrets dans mon journal intime
Que mon frère m’a piqué, que j' lui en veux encore!
Dans la rue si parfaite de mes 7 ou 8 ans
Y avait pas de garçons, y avait le Prince Charmant
Si je fermais les zeux, je le voyais passer
C'était sûr et sérieux, qu’on allait se marier!
Alors trop maigrichonne pour jouer au docteur
Je mettais du coton dans un vrai soutien-gorge
Faire selmblant d'être grande, c'était pas très flatteur
Dans la cour de récré, bonbec et sucre d’orge…
Mais à 7 ou 8 ans, le temps est en vacances
Et moi, je parlais seule pour faire peur au silence
Je pouvais pas savoir, on me l’avait trop dit
Qu’un jour, la vie viendrait ramasser les copies…
Dans la rue si parfaite de mes 7 ou 8 ans
J’allais toujours trop vite, puisque j’avais le temps
Je plongeais dans la vie, la tête la première
Et comme je me prenais pour la fille de mon père…
Je comptais les années comme on compte les moutons
J’avais tout à comprendre, j’avais tout à gagner
Beaucoup trop d’illusions… pas encore de boutons…
Mais d’l’amour à revendre que je voulais donner!
Dans la rue si parfaite de mes 7 ou 8 ans
J’ai planqué mon enfance, j’ai gagné du temps
J’allais dans une école de toutes les couleurs
Et comme je grandissais tout près du radiateur…
J’ai tué le Père Noël, la Souris Verte est morte
J’ai planté des cailloux… je les ai vu pousser…
J’ai éteint la lumière et j’ai fermé la porte
J’avais déjà trop peur pour ne pas l’mériter!
Mais à 7 ou 8 ans, c’est le temps des regrets
Alors aujourd’hier, j'écoute le temps passer
Je pouvais pas savoir, on me l’avait trop dit
Qu’un jour, la vie viendrait ramasser les copies…
Et la rue si parfaite de mes 7 ou 8 ans
Aujourd’hui ce n’est plus qu’un pied de nez au vent…

Перевод песни

На такой идеальной улице моих 7 или 8 лет
Я шел по жизни, но как бы
У меня все было впереди, у меня была любовь.
И моя бедная мать-курица трепетала надо мной…
Никто не знал, кроме всех моих подруг
Что во-первых, это я была возлюбленной Альбатора
Я прятал свои секреты в своем дневнике
Что мой брат уколол меня, что я все еще злюсь на него!
На такой идеальной улице моих 7 или 8 лет
Не было мальчиков, был прекрасный принц
Если бы я закрыл Зеев, я бы видел, как он прошел
Это было безопасно и серьезно, что мы собираемся пожениться!
Так что слишком худая, чтобы играть в доктора
Я надела хлопок в настоящий бюстгальтер
Сделать selmblant быть большим, это было не очень лестно
Во дворе рекре, бонбек и ячменный сахар…
Но в 7 или 8 лет, время на отдых
А я говорила одна, чтобы напугать тишину.
Я не мог знать, мне слишком много говорили.
Что когда-нибудь жизнь придет забрать копии…
На такой идеальной улице моих 7 или 8 лет
Я всегда шел слишком быстро, так как у меня было время
Я нырял в жизнь, голова первая
И как я считала себя дочерью моего отца…
Я считал годы, как мы считаем овец.
Я все понять, я все заработать
Слишком много иллюзий... еще нет кнопок…
Но от любви к перепродаже, которую я хотел подарить!
На такой идеальной улице моих 7 или 8 лет
Я спрятал свое детство, я выиграл время
Я ходил в школу всех цветов
И как я рос рядом с радиатором…
Я убил Деда Мороза, Зеленая мышь умерла
Я сажал камешки... я видел, как они растут.…
Я выключил свет и закрыл дверь.
Я и так слишком боялась, чтобы не заслужить этого!
Но в 7 или 8 лет это время сожалений
Итак, вчера я слушаю, как проходит время
Я не мог знать, мне слишком много говорили.
Что когда-нибудь жизнь придет забрать копии…
И такая идеальная улица моих 7 или 8 лет
Сегодня это не что иное, как нос к ветру…