Тексты и переводы песен /

On pourrait | 2010

On pourrait, marcher sur les toits
Les yeux bandés en suivant les gouttières
On pourrait, partir toi et moi
N’importe où dans une bouteille à la mer
On pourrait tout raconter
Nos feux les plus fous
À l’inconnu trouvé dans l’annuaire
On pourrait, prendre le pouvoir
On interdirait les froids, les hivers
On pourrait rester dans le noir
Le temps qui passe oublierait notre histoire
On pourrait, qui sait, va savoir
Trouver de l’or en suivant un lézard
On pourrait planter des arbres aux toits des cités
En arrosant bien, tout enraciner
On pourrait trier en secret
Le vrai du faux, le bon grain de l’ivraie
On pourrait, tout, tout se pourrait
Si tu voulais, si tu me voulais
Nous conjugué, au plus-que-parfait
Tout changer, tout refaire en un peu moins laid
On pourrait, tout, tout se pourrait
Si tu m’aidais, si tu m’apprenais
À deux faire des rêves des faits
Je pourrais tout si tu me voulais
Si tu me voulais tout se pourrait
Si tu me voulais tout se pourrait
On pourrait partir au Chili
Tout planter là, vivre comme des rois
On pourrait, rester par ici
Y’en a tant qui rêvent d’habiter là
On peut marcher sur les mains, la tête abaissée
Enfin bronzer de la plante des pieds
On pourrait, revivre à l’envers
Et tout redessiner, tout refaire
On pourrait écouter nos voix
Rien que nos voix seules pour une fois
Et on pourrait aussi, des guitares à fond
Gommer les cris, les bruits des canons
On pourrait, tout, tout se pourrait
Si tu voulais, si tu me voulais
Nous conjugués, au plus-que-parfait
Tout changer, tout refaire en un peu moins laid
On pourrait, tout, tout se pourrait
Si tu m’aimais, si tu m’apprenais
À deux faire des rêves, des faits
Je pourrais tout si tu me voulais
Si tu me voulais tout se pourrait…

Перевод песни

Мы могли бы, ходить по крышам
С завязанными глазами следя за желобами
Мы могли бы уехать и ты, и я.
В любом месте в бутылке на море
Мы могли бы рассказать все
Наши самые безумные пожары
К неизвестному, найденному в справочнике
Можно, взять власть
Запретили бы холода, зимы
Мы могли бы остаться в темноте.
Время, которое пройдет, забудет нашу историю
Мы могли бы, кто знает, будет знать
Найти золото, следуя за ящерицей
Мы можем посадить деревья на крышах городов
Полив хорошо, укоренить все
Мы могли бы разобраться в тайне
Истинное от ложного, доброе зерно от плевел
Мы могли бы, все, все могло бы
Если бы ты захотел, если бы ты захотел меня
Мы спрягли, самое-что-совершенное
Изменить все, переделать все в чуть менее уродливое
Мы могли бы, все, все могло бы
Если бы ты помог мне, если бы ты научил меня
Два сделать мечты факты
Я мог бы все, если бы ты захотел меня
Если бы ты хотел меня, все могло бы
Если бы ты хотел меня, все могло бы
Мы могли бы уехать в Чили.
Посадить все там, жить, как короли
Мы могли бы остаться здесь.
Многие мечтают жить там.
Можно ходить на руках, опустив голову
Наконец загар подошвы ног
Можно было бы, перевернуть вверх дном
И все перерисовать, все переделать
Мы могли бы прислушаться к нашим голосам.
Только наши голоса на этот раз
И мы могли бы также, гитары тщательно
Гомон криков, звон пушек
Мы могли бы, все, все могло бы
Если бы ты захотел, если бы ты захотел меня
Мы спрягаем, самое-что-совершенное
Изменить все, переделать все в чуть менее уродливое
Мы могли бы, все, все могло бы
Если бы ты любил меня, если бы ты учил меня
Два делать мечты, факты
Я мог бы все, если бы ты захотел меня
Если бы ты хотел меня, все могло бы…