Тексты и переводы песен /

Des Wassermanns Weib | 2014

Es war in des Maien linden Glanz,
da hielten die Jungfern von Tübingen tanz.
Sie tanzten und tanzten wohl allzumal
um eine Linde im grünen Tal.
Da kam ein Jüngling in stolzem Kleid
sich wandte bald zu der schönsten Maid.
Er reichte die Hände da zum Tanz,
er setzt ihr aufs Haar einen meergrünen Kranz.
«O Jüngling, warum ist so kalt in dein Arm?»
«In Neckars Tiefen, da ist es nicht warm!»
«O Jüngling, warum ist so bleich deine Hand?»
«Ins Wasser nicht dringt der Sonne Brand!»
Er tanzt mit ihr von der Linde weit.
«Laß, Jüngling! Horch die Mutter mir schreit!»
Er tanzt mit ihr den Neckar entlang.
«Laß, Jüngling! Weh! Mir wird so bang!»
Er packt sie fest um den schlanken Leib.
«Schöne Maid! Du bist des Wassermanns Weib.»
Er tanzt mit ihr in die Wellen hinein.
«Ade, o Vater, o Mutter mein!»
Er führt sie hinein in kristallenen Saal.
«Ade, ihr Schwestern im grünen Tal!»

Перевод песни

Это было в сиянии майской липы,
поскольку молодые держались подальше от Тюбингена танец.
Они танцевали и, наверное, танцевали все
вокруг Липа в зеленой долине.
Пришел юноша в гордом одеянии
вскоре превратилась в самую красивую горничную.
Он протянул руки к танцу:,
он надевает ей на волосы морской зеленый венок.
"О юноша, почему так холодно в твоей руке?»
"В глубинах Неккара, там не тепло!»
«О юноша, почему так бледна твоя рука?»
«В воду не проникает солнечный огонь!»
Он танцует с ней далеко от липы.
"Оставь, Юноша! Слышь, мать мне кричит!»
Он танцует с ней по шею.
"Оставь, Юноша! Больно! Мне так стыдно!»
Он крепко обхватил ее за худое тело.
"Прекрасная Горничная! Ты жена Водолея.»
Он танцует с ней на волнах.
"Аде, о Отец, о Мать моя!»
Он ведет ее в хрустальный зал.
"Аде, сестры в зеленой долине!»