Тексты и переводы песен /

L'air bête | 2004

Depuis qu’elle m’a traité de chien, je n’vais pas bien
J’aboie partout comme un toutou, comme un toutou!
J’ai les oreilles taillées en pointe, le nez qui suinte
Je bave sur les rideaux satin et j’ai des corps sous mes coussins
Elle m’a dressé au poil, je suis aux pieds fidèle
Si mademoiselle râle, elle peut m'être infidèle
Depuis qu’elle m’a traité d’oiseau, je n’suis pas beau
Je siffle et piaille comme une caille, comme une caille
J’ai un bec et deux ailes au dos comme un corbeau
Toujours l’impression quelle abuse, je suis méfiant comme une buse
Elle caresse mes plumes, je roucoule auprès d’elle
Mademoiselle allume et je tiens les chandelles
Depuis quelle m’a traité de rat, je n’suis plus moi
J’ai le dégout d’un rat d'égout, d’un rat d'égout
Le museau fin, l’air pas très bien d’un ragondin
Quand elle me jette la figure: Tu finiras par faire fourrure!
Si je dors la ville, elle couche rats des chants
Si c’est au champ tranquille, un rat sera content
Et depuis qu’elle m’a traité d'âne, j’ai mal au crane
Je suis chargé comme un mulet, comme un mulet
J’ai les oreilles qui pendouillent, bonjour l’andouille!
Si mes sabots sont tout crottés, elle me fait braire sans rigoler
Elle me brosse le dos, moi, j’ai les yeux qui piquent
Je porte des salauds, elle trouve a pratique
Depuis quelle ma trait d’hareng, je suis cran
Aussi méchant qu’un requin blanc, qu’un requin blanc
Je m’suis fait enfiler citron comme un poisson
Si je me noie dans ma baignoire, ça fait des ronds dans l’eau, bizarre!
Elle a vidé mes tripes, mes écailles et j’ai froid
Si mademoiselle tripe, un autre y met les doigts
Depuis qu’elle ma trait de bouc, j’ai l’air d’un plouc
J’ai l’air nigaud comme un chevreau, comme un chevreau
Mais j’ai l’odeur de son fromage de dix ans d'âge
Mes sabots tout crottés au cul, mes cornes bien entretenues
Je lui parle, elle s’enfuit, je bégaie, ça l’ennuie
Si je trouve ça marrant, elle couche avec Durand
Elle m’a traité d’orang-outan, je m’fais du sang
Lâche et bleu, comme un paresseux, un paresseux
Je fais travailler mes méninges, je fais le singe
Pour apprendre l’apprivoiser, je m’fais gorille ou chimpanzé
Et s’il fait froid ce soir, moi, je fais la grimace
Je suis seul dans le noir, c’est pas moi qui l’enlace
Et pour terminer ce bestiaire langue de vipère
Je voudrais trouver un mot neuf, fort comme un bœuf
Pour lui dire tout ce qui m’embête même à tue-tête
Si je bavarde comme une pie, elle ne m'écout'ra pas, tant pis!
Mademoiselle s’enchante, elle nous fait l’hirondelle
Et c’est moi qui déchante, je vais finir sans elle
Elle aurait fait ma biche, j’aurais été son cerf
Mais mademoiselle triche et chasse courre mes nerfs!

Перевод песни

С тех пор как она назвала меня собакой, я не в порядке.
Я везде лаю, как собачка, как собачка!
У меня уши подстрижены, нос сочится
Я пускаю слюни на атласные занавески, и у меня есть тела под подушками
Она подняла меня на ноги, я-на ноги.
Если мадемуазель скулит, она может быть мне неверна.
С тех пор как она назвала меня птицей, я не красавец.
Я шиплю и пищу, как перепелка, как перепелка
У меня клюв и два крыла на спине, как у вороны
Всегда впечатление, что злоупотребляет, я подозрительно, как сопла
Она гладит мои перья, я ворковал с ней
Мадемуазель зажигает, и я держу свечи
С тех пор, как назвал меня крысой, я больше не я
У меня капает канализационная крыса, канализационная крыса
Тонкая морда, не очень похожая на тряпку.
Когда она бросает мне в лицо: ты кончишь мехом!
Если я буду спать в городе, он будет спать крысы песни
Если это в тихом поле, крыса будет рада
И с тех пор, как она назвала меня ослом, у меня болит голова.
Я нагружен, как мул, как мул
У меня уши висят, Здравствуй, болван!
Если мои копыта все скрежещут, она заставляет меня биться без смеха
Она гладит меня по спине, а у меня глаза щиплют.
Я ношу сволочи, она находит удобный
С каких это пор моя селедочная черта, я
Как противно, как белая акула, как белая акула
Я попятился, как рыба.
Если я утону в своей ванне, это будет кругом в воде, странно!
Она опустошила мои кишки, мою чешую, и мне холодно
Если мадемуазель трип, кто-то другой сунет туда пальцы.
С тех пор, как она стала моим козлом, я стал похож на козла.
Я выгляжу глупо, как козленок, как козленок
Но я чувствую запах его сыра десятилетнего возраста
Мои копыта в заднице, мои ухоженные рога
Я разговариваю с ней, она убегает, я заикаюсь, это ее раздражает
Если я нахожу это забавным, она спит с Дюраном.
Она обозвала меня орангутангом.
Рыхлый и синий, как ленивый, ленивый
Я заставляю свои мозги работать, я делаю обезьяну
Чтобы научиться приручать, я делаю себя гориллой или шимпанзе
И если сегодня будет холодно, я сделаю гримасу.
Я один в темноте, это не я его обнимаю
И закончить этот бестиарий Язык гадюки
Я хотел бы найти новое слово, сильное, как говядина
Чтобы рассказать ему все, что меня даже пугает.
Если я буду болтать, как сорока, она меня не послушает, так и быть!
Мадемуазель очаровывает, она делает нас ласточкой
И это я рвусь, я кончу без нее
Она сделала бы мою лань, я был бы ее оленем
Но мадемуазель обманывает и гонит мои нервы!