Тексты и переводы песен /

Friday XIII | 2014

Come on baby it’s a quarter to five
I’ve been living on the couch and I’m losing my mind
I haven’t gotten a touch in a long, long time
Since Friday XIII part nine, going to hell
Thumbing through all the magazines
And I can drink a lot better than I could in my teens
Have we learned nothing but to kick and scream?
We’re as civilized as we could have ever dreamed and what’s that mean?
Come on baby won’t you feel alright?
It feels like forever since I’ve been warm at night
So let’s get back to what all that was fair and just
Oh won’t you please love me again?
The kind of attraction I couldn’t leave
Keep watching the static on TV
Might be as well but not as bad
When your silence shows of our public failure
I woke up in the middle of the night
Sheets soaked, still drunk, terrified
Something tells me you’re not alive
The pulse keeps getting softer
Come on baby won’t you feel alright?
It feels like forever since I’ve been warm at night
So let’s get back to what all that was fair and just
Oh won’t you please love me again?
Come on, baby
You’ve got something to lose
I’ll buy you new clothes
I’ll buy you new shoes
All kinds of things that we could really use
But all I need is you
I need you girl, you got that heart and soul
We’ve been living in the dark and digging our holes
But all that we need’s right under our nose
Boy, don’t you think I know?
I guess so
Come on baby won’t you feel alright?
It feels like forever since I’ve been warm at night
So let’s get back to what all that was fair and just
Oh won’t you please love me again?
Please love me again

Перевод песни

Давай, детка, уже без четверти пять.
Я живу на диване и теряю рассудок,
Я не прикасаюсь к тебе уже очень-очень давно,
С пятницы, XIII часть девятая, я попадаю в ад.
Листаю все журналы,
И я могу пить намного лучше, чем мог В подростковом возрасте.
Неужели мы ничего не научились, кроме как пинать и кричать?
Мы настолько цивилизованы, насколько могли мечтать, и что это значит?
Давай, детка, тебе не будет хорошо?
Кажется, вечность прошла с тех пор, как мне было тепло ночью.
Так давай вернемся к тому, что все было честно и просто ...
О, Неужели ты не полюбишь меня снова?
Такое притяжение, которое я не мог оставить,
Продолжаю смотреть по телевизору,
Может быть, и хорошо, но не так плохо,
Когда твое молчание показывает нашу публичную неудачу.
Я проснулся посреди ночи,
Простыни промокли, все еще пьяный, напуганный.
Что-то подсказывает мне, что ты не живой.
Пульс становится мягче.
Давай, детка, тебе не будет хорошо?
Кажется, вечность прошла с тех пор, как мне было тепло ночью.
Так давай вернемся к тому, что все было честно и просто ...
О, Неужели ты не полюбишь меня снова?
Давай, детка!
Тебе есть, что терять.
Я куплю тебе новую одежду,
Я куплю тебе новую обувь,
Все вещи, которые мы могли бы использовать,
Но все, что мне нужно-это ты,
Мне нужна ты, девочка, у тебя есть сердце и душа.
Мы жили в темноте и копали свои норы,
Но все, что нам нужно, - прямо у нас под носом,
Парень, разве ты не думаешь, что я знаю?
Думаю, да.
Давай, детка, тебе не будет хорошо?
Кажется, вечность прошла с тех пор, как мне было тепло ночью.
Так давай вернемся к тому, что все было честно и просто ...
О, Неужели ты не полюбишь меня снова?
Пожалуйста, Люби меня снова.