Тексты и переводы песен /

Tombée d'une montagne | 2009

Ou sont les iles ou elle dormait?
Ou sont les sables profonds?
Ou sont les fugues du desir,
Les toboggans d’la passion?
Michelle avait tant d’amour,
Tant de flamme.
Quand elle est tombee de son reve,
Michelle est tombee d’une montagne,
Tombee d’une montagne.
Ou est ce heros qu’elle aimait,
Ce marin des mer du sud?
Aujourd’hui les mots d’amour glissent
Sur la toile ciree d’l’habitude.
Michelle avait tant d’amour,
Tant de flamme,
Quand elle est tombee de son reve.
Michelle est tombee d’une montagne,
Tombee d’une montagne
George et Sarah
Nathanael, Abraham,
Michael, Eva
Sont tous tombes pareils
Daniel et moi
Natacha, Gabriel et maintenant Michelle
Ooh…
Ou sont les ailes qui la portaient sans cesse?
Ou sont les bras, ou elle vivait
Bien comme un noyau dans une peche?
Michelle avait tant d’amour
Tant de flamme
Quand elle est tombee de son reve
Michelle est tombee d’une montagne
Tombee d’une montagne
Michelle, tombee d’une montagne
Tombee d’une montagne

Перевод песни

Где острова, где она спала?
Где глубокие пески?
Или фугасы Дезира,
Горки страсти?
У Мишель было так много любви,
Столько пламени.
Когда она выпала из сна,
Мишель упала с горы,
Упала с горы.
Или тот герой, которого она любила,
Этот моряк из южных морей?
Сегодня слова любви скользят
На клеенке по привычке.
У Мишель было так много любви,
Так много пламени,
Когда она выпала из сна.
Мишель упала с горы,
Упала с горы
Джордж и Сара
Нафанаил, Авраам,
Майкл, Ева
Все гробницы одинаковы
Мы с Дэниелом
Наташа, Габриэль, а теперь Мишель
Ох…
Или это крылья, которые несли ее беспрестанно?
Или руки, или она жила
Ну, как ядро в печке?
У Мишель было так много любви
Так много пламени
Когда она выпала из сна
Мишель упала с горы
Упала с горы
Мишель, упавшая с горы
Упала с горы