Тексты и переводы песен /

Berceuse aux petits vampires | 2005

Dodo, petits vampires
La vie pourrait être pire
La vie, mes sangsues
Que de moi avez reçue
La vie vient et puis s’en va
À épeler comme ça
C’est facile, on pense pas
Dodo, mes voraces
Tout mon bien, toute ma race
Près de vous, mes féroces
Attila n'était qu’un gosse
La vie passe, passera
P.A. deux S. E.R.A
La vie, la vie que l’on a
On la donne, il reste quoi?
Dodo, cannibales
Je suis comme votre balle
Je viens et je roule
Entre vos mains, tendres goules
La vie ne rembourse pas
Les nuits blanches, les coups bas
La vie, c’est peut-être ça
On vous mange et on s’en va
Dodo, mes barbares
En vous, déjà se prépare
La minuscule graine
Qui s'étendra, souveraine
Qui demain vous mangera
L’amour, c’est peut-être ça
Tout ce qu’on a dans le cœur
Ne vaut pas la moindre fleur
Dodo, petits vampires
Ça serait tellement pire
De n’avoir personne
P.E.R.S.O. deux N. E

Перевод песни

Додо, маленькие вампиры
Жизнь может быть хуже
Жизнь, мои пиявки
Что от меня получили
Жизнь приходит, а потом уходит
Пишется так
Это легко, мы не думаем
Додо, мои прожорливые
Все мое добро, весь мой род
Рядом с вами, мои свирепые
Аттила был всего лишь ребенком.
Жизнь пройдет, пройдет
P. A. два S. E. R. A
Жизнь, жизнь, которую мы имеем
Отдадим, что осталось?
Додо, каннибалы
Я, как ваш мяч
Я иду и катаюсь
В ваших руках, нежные упыри
Жизнь не окупается
Бессонные ночи, низкие удары
Жизнь, может быть, это
Мы съедим вас и уйдем.
Додо, Варвары мои
В вас уже готовится
Крошечное семя
Кто протянет, государь
Кто завтра вас съест
Может быть, любовь-это
Все, что у нас есть в сердце
Не стоит ни малейшего цветка
Додо, маленькие вампиры
Это было бы намного хуже.
Не иметь никого
P. E. R. S. O. двумя N. E