Тексты и переводы песен /

Faites nous des chansons | 2005

Oui, faites-nous des chansons
Et faites-nous-les belles
Oui, faites-nous des chansons
Nous les fredonnerons
Oui, faites-nous des chansons
Pour nous donner des ailes
Oui, faites-nous des chansons
Nous nous envolerons
Si vous vous envolez, braves gens
Z’aurez bien de la chance
Z’en aurez pas pour votre argent
Pas pour votre espérance
Arrive que le chansonneur
Ait plus rien dans les poches
Plus une miette de bonheur
Plus une simple croche
Arrive que le rimailleur
Las de se faire entendre ailleurs
Reste dedans sa chambre
Le cœur en plein décembre
Et que le musicaillon
Bouffe le bois de ses crayons
Déserté par les notes
Les yeux remplis de flotte
C’est pas moi qui vous vendrai du «trou la, trou la lère»
C’est pas moi qui vous vendrai du vent
Si c’est ça qu’il vous fallait, du «trou la, trou la lère»
Si c’est ça, fallait le dire avant
Oui, faites-nous des chansons
Et faites-nous-les tendres
Oui, faites-nous des chansons
Et nous les aimerons
Oui, faites-nous des chansons
Qui soient douces à entendre
Oui, faites-nous des chansons
Et nous les rêverons
Si vous voulez rêver, braves gens
Ça sera pas facile
Le rêve a pris la clé des champs
Il a quitté la ville
Arrive que le chansonneur
Aimerait bien se taire
Et planquer son petit malheur
Sous deux poignées de terre
Arrive que le scribouilleux
Puisse rien écrire de mieux
Qu' sa chandelle soit morte
Frappez pas à sa porte
Arrive que le musicard
Ait quelques bateaux de retard
Que ses soupirs débordent
Qu’il ait cassé ses cordes
C’est pas moi qui vous vendrai du «trou la, trou la lère»
C’est pas moi qui vous vendrai du vent
Si c’est ça qu’il vous fallait, du «trou la, trou la lère»
Si c’est ça, fallait le dire avant
Oui, faites-nous des chansons
Et faites-nous-les drôles
Oui, faites-nous des chansons
Nous nous épanouirons
Oui, faites-nous des chansons
Que le rire nous frôle
Oui, faites-nous des chansons
Nous les achèterons
Bien si vous rigolez, braves gens
Ça sera la surprise
Faudrait pas tricoter longtemps
Votre matière grise
Arrive que le chansonneur
Ait pour vous trop d’estime
Pour viser plus bas que le cœur
En-dessous de la rime
Arrive que le paroleux
Plutôt que de se vendre au mieux
Préfère encore se taire
Le cul posé par terre
Et que le pauvre écosse-notes
Plutôt que de baisser culotte
Reste dans sa cuisine
À gratter en sourdine
C’est pas moi qui vous vendrai du «trou la, trou la lère»
C’est pas moi qui vous vendrai du vent
Si c’est ça qu’il vous fallait, du «trou la, trou la lère»
Si c’est ça, fallait le dire avant

Перевод песни

Да, сделайте нам песни
И сделайте их красивыми
Да, сделайте нам песни
Мы напоем их
Да, сделайте нам песни
Чтобы дать нам крылья
Да, сделайте нам песни
Мы улетим
Если вы улетите, храбрые люди
Мне повезет.
Я не получу их за ваши деньги.
Не для вашей надежды
Бывает, что песенник
В карманах больше ничего нет.
Плюс кроха счастья
Плюс простая восьмая восьмерка
Бывает, что рифмовщик
Устал от того, чтобы быть услышанным в другом месте
Оставайся в своей комнате.
Сердце в середине декабря
И что музыкант
Ест древесину карандашей
Дезертировал по нотам
Глаза наполнились флотом
Это не я продам вам в «отверстие, отверстие сопки»
Я не продам вас ветру.
Если это то, что вам нужно, от " дыра-ля-ля, дыра-ля-ля»
Если это так, надо было сказать раньше.
Да, сделайте нам песни
И сделайте нас нежными
Да, сделайте нам песни
И мы будем любить их
Да, сделайте нам песни
Которые сладко слышать
Да, сделайте нам песни
И мы мечтаем о них
Если вы хотите мечтать, храбрые люди
Это будет нелегко.
Сон взял ключ от полей
Он покинул город
Бывает, что песенник
Хотел бы помолчать
И спрятать свое маленькое несчастье
Под двумя горстями земли
Бывает, что писарь
Пусть лучше ничего не напишет
Что его свеча мертва
Попали в дверь
Бывает, что музыкант
Пусть несколько кораблей отстают
Пусть его вздохи переполнят
Что он порвал веревки
Это не я продам вам в «отверстие, отверстие сопки»
Я не продам вас ветру.
Если это то, что вам нужно, от " дыра-ля-ля, дыра-ля-ля»
Если это так, надо было сказать раньше.
Да, сделайте нам песни
И сделайте их смешными
Да, сделайте нам песни
Мы расцветем
Да, сделайте нам песни
Пусть смех обрушится на нас
Да, сделайте нам песни
Мы купим их
Хорошо, если вы смеетесь, храбрые люди
Это будет сюрприз
Надо вязать долго
Ваше серое вещество
Бывает, что песенник
Пусть для вас слишком много уважения
Чтобы стремиться ниже сердца
Под рифмой
Бывает, что говорящий
Вместо того чтобы продавать лучше
Предпочитает пока молчать
Задница лежала на полу
И что бедная Шотландия-записки
Вместо того, чтобы опускать трусики
Остается кухня
Приглушенный скрежет
Это не я продам вам в «отверстие, отверстие сопки»
Я не продам вас ветру.
Если это то, что вам нужно, от " дыра-ля-ля, дыра-ля-ля»
Если это так, надо было сказать раньше.