Тексты и переводы песен /

Moonshine | 2002

Paroles de la chanson Moonshine:
Faces lit in sun
A moon that lights a thousand ways across
Is company for one?
Ooh, won’t you come back to me?
Ooh, won’t you shine out for me?
Falling down from grace
In houses made for one
Holding matches 'til they burn away
Ashes to the wind
Ooh, won’t you come back to me?
Ooh, won’t you shine out for me?
Only you, it’s only for you
Always true
But time is passing by
Only you
Always you
But every time we cry
We wave the sun goodbye
Moonshine
Desolate the renegades
Poisoned tongues persuade
Take the hand that carried you above
Oceans to the grave
Ooh, won’t you come back to me?
Ooh, won’t you shine out for me?
Only you, it’s only for you
Always true
But time is passing by
Only you
Always you
But every time we cry
We wave the sun goodbye
Moonshine
Tear yourself, you tear yourself
Tear yourself, you tear yourself
Tear yourself, you tear yourself
Tear yourself, you tear yourself
Tear yourself, you tear yourself
Tear yourself, you tear yourself
Tear yourself, you tear yourself
Tear yourself, you tear yourself
(Tear yourself, you tear yourself)
Going over every minute every second in your mind
(Tear yourself, you tear yourself)
(Tear yourself, you tear yourself)
(Tear yourself, you tear yourself)
(Tear yourself, you tear yourself)
Turning over catching fragments of a life before you die
(Tear yourself, you tear yourself)
(Tear yourself, you tear yourself)
(Tear yourself, you tear yourself)
(Tear yourself, you tear yourself)
Going over every second, every minute left behind
(Tear yourself, you tear yourself)
(Tear yourself, you tear yourself)
(Tear yourself, you tear yourself)
(Tear yourself, you tear yourself)
It’s only for you
Always true
But time is passing by
Only you, always you
But every time we cry
We wave the sun goodbye
Moonshine
Only you, it’s only for you
Always true
But time is passing by
Only you
Always you
But every time we cry
We wave the sun goodbye
Moonshine
Faces lit in sun
A moon that lights a thousand ways across

Перевод песни

Paroles de la chanson Moonshine:
Лица, освещенные Солнцем,
Луна, освещающая тысячу дорог,
- это компания для одного?
О, Неужели ты не вернешься ко мне?
О, разве ты не засияешь для меня?
Падая от благодати
В домах, сделанных для одного,
Держа спички, пока они не сгорят.
Пепел ветру,
О, неужели ты не вернешься ко мне?
О, разве ты не засияешь для меня?
Только ты, это только для тебя,
Всегда правда,
Но время проходит мимо
Только тебя.
Всегда ты,
Но каждый раз, когда мы плачем,
Мы машем Солнцу на прощание.
Самогон
Опустошает отступников,
Отравленные языки уговаривают
Взять руку, которая несла тебя над
Океанами в могилу.
О, Неужели ты не вернешься ко мне?
О, разве ты не засияешь для меня?
Только ты, это только для тебя,
Всегда правда,
Но время проходит мимо
Только тебя.
Всегда ты,
Но каждый раз, когда мы плачем,
Мы машем Солнцу на прощание.
Лунный свет разрывает себя, ты разрываешь себя, ты разрываешь себя, ты разрываешь себя, ты разрываешь себя, ты разрываешь себя, ты разрываешь себя, ты разрываешь себя, ты разрываешь себя, ты разрываешь себя, ты разрываешь себя, ты разрываешь себя (разрываешь себя, ты разрываешь себя) проходя каждую минуту, каждую секунду в своем сознании (разрываешь себя, ты разрываешь себя) (разрываешь себя, ты разрываешь себя) (разрываешь себя, ты разрываешь себя) (разрываешь себя, ты разрываешь себя) переворачивая себя, ловя осколки жизни, прежде чем ты умрешь (себя, ты разрываешь себя) (разрываешь себя, (разрываешь себя) разорви себя, разорви себя) (разорви себя, разорви себя) проходя каждую секунду, каждую минуту позади.
(Разорви себя, разорви себя) (
разорви себя, разорви себя) (
разорви себя, разорви себя) (
разорви себя, разорви себя)
Это только для тебя,
Всегда правда,
Но время проходит мимо,
Только ты, всегда ты,
Но каждый раз, когда мы плачем,
Мы машем Солнцу на прощание.
Самогон.
Только ты, это только для тебя,
Всегда правда,
Но время проходит мимо
Только тебя.
Всегда ты,
Но каждый раз, когда мы плачем,
Мы машем Солнцу на прощание.
Лунные
Лица освещены Солнцем,
Луна освещает тысячу путей.