Тексты и переводы песен /

Le petroliere | 2010

E i ricordi sopravvissuti ai nostri ultimi raid aerei
Sono sugli autobus sfiniti che dormono in piedi
Metti in lavatrice i cieli neri, i foglietti illustrativi di tutti i nostri ieri
Non ci rinnoveranno i contratti e nelle corsie dei supermercati
I tuoi occhi nel cellophane, ci hanno fucilati
Parlavamo delle nostre interiorità come se fossero delle metropoli
Degli edifici antisismici, delle camere a gas
Parlavamo degli spargimenti di soldati in periferia
Avevamo l’inesperienza necessaria e fogli di via
E la mattina i capelli ricoperti di brina
E ti avrei portato a nuotare
Dove affondano le petroliere
Ti avrei portato a nuotare
Dove affogano le petroliere
E se ti piove dentro, se hai temporali dentro e coi tuoi sospiri fai cadere i
governi
E coi tuoi sospiri fai crollare i governi e ti cercano con gli elicotteri
E ti cercano con gli elicotteri
E i ricordi sopravvissuti ai nostri ultimi raid aerei
Sono sugli autobus sfiniti che dormono in piedi
Metti in lavatrice i cieli neri, i foglietti illustrativi, tutti i nostri ieri
Non ci rinnoveranno i contratti e nelle corsie dei supermercati
I tuoi occhi nel cellophane, ci hanno fucilati
Tanto ti proteggeranno i sindacati
Non ti proteggeranno i sindacati
E sputavamo delle stelle dal terzo piano sull’hinterland
Ma era proprietà privata
Ma era proprietà privata
E le tue parole sono residui bellici
Cicatrici e sorrisi sulle facce degli ex edifici pubblici trasformati in
parcheggi
Ridistribuiranno i redditi e i nostri sogni più abbordabili
Dentro di noi coi corridoi bianchi interminabili
Tra i tuoi aerei dispersi e i nostri pochi giorni liberi
Metteranno in vendita il colore dei tuoi occhi come dati statistici
Metteranno in vendita il colore dei tuoi occhi come dati statistici
Ti avrei portato a nuotare
Dove affondano le petroliere
Ti avrei portato a nuotare
Dove affogano le petroliere

Перевод песни

И воспоминания, пережившие наши последние воздушные налеты
Они в измученных автобусах спят стоя
В стиральной машине черные небеса, иллюстративные листки всех наших вчерашних
Не будут продлевать контракты и в супермаркетах
Твои глаза в целлофане, они нас расстреляли
Мы говорили о наших внутренностях, как будто они были мегаполисами
Сейсмических зданий, газовых камер
Мы говорили о разбросе солдат в пригороде
У нас была необходимая неопытность, и мы уходили
А утром волосы покрылись инеем
И я бы взял тебя в плавание
Где тонют танкеры
Я бы взял тебя в плавание
Где топят танкеры
И если в тебе дождь, если в тебе гроза, и со вздохами ты падаешь
правительства
И своими вздохами ты разрушаешь правительства, и они ищут тебя на вертолетах
И они ищут тебя на вертолетах
И воспоминания, пережившие наши последние воздушные налеты
Они в измученных автобусах спят стоя
В стиральной машине черные небеса, листки с иллюстрациями, все наши вчерашние
Не будут продлевать контракты и в супермаркетах
Твои глаза в целлофане, они нас расстреляли
Профсоюзы будут защищать тебя
Профсоюзы не защитят тебя
И мы плевали на звезды с третьего этажа на хинтерланде
Но это была частная собственность
Но это была частная собственность
И ваши слова-остатки войны
Шрамы и улыбки на лицах бывших общественных зданий превратились в
парковки
Они перераспределят доходы и наши самые доступные мечты
Внутри нас бесконечными белыми коридорами
Среди ваших пропавших самолетов и наших нескольких свободных дней
Они будут продавать цвет ваших глаз в качестве статистических данных
Они будут продавать цвет ваших глаз в качестве статистических данных
Я бы взял тебя в плавание
Где тонют танкеры
Я бы взял тебя в плавание
Где топят танкеры