Тексты и переводы песен /

Ragnarök | 2011

Brœðr munu berjask ok at bönum verðask
Munu systrungar sifjum spilla
Hart er i heimi, hórdómr mikill
Skeggjöld, skálmöld, skildir ru klofnir
Vindöld, vargöld, að veröld steypisk
Man engi maðr öðrum þyrma
Leika Míms synir, en mjötuðr kyndisk
At inu gamka Gjallarhorni
Hátt blæss Heimdallr, horn er á lopti
Mælir Oðinn við Mims höfuð
Sal sér hon standa sólu fegra
Gulli þakðan á Gimlé
Þar skulu dyggvar dróttir byggja
Ok um aldrdaga ynðis njóta

Перевод песни

БР будет сражаться, и в Бон-
Вердаске будет сыстрангар, сифьюм испортит
Мир, великий
Скегельд, ужас, покинул ру раскол
Виндельда, битвы, что мир стэйписк.
Не помню, чтобы кто-то еще
Играл сыновей Мимира, но mjötuðr kyndisk
В Inu gamka bullhorn или что-то
Вроде blæss Heimdallr, Рог на лопти,
Рекомендует Одинн с головой Мимса,
Зал видит, как она стоит, солнце украшает
Золото в Гимле.
Где должен dyggvar dróttir построить
Ок о aldrdaga ynðis наслаждаться?