Тексты и переводы песен /

A Quiet Thing/There Won't Be Trumpets | 1991

When it all comes true
Just the way you planned
It’s funny but the bells don’t ring
It’s a quiet thing
When you hold the world
In your trembling hand
You think you’d hear a choir singing
But it’s a quiet thing
There are no exploding fireworks
Where’s the boring of the crowds
Maybe it’s the strange new atmosphere
Way up here among the clouds
There won’t be trumpets or balls of fire
To say he’s coming,
No roman candles, no angel’s choir
No sound of distant drumming,
He may not be the cavalier
Tall and graceful, fair and strong,
Doesn’t matter just as long as he Comes along
But not with trumpets or lightning flashing
Or shining armor,
He may be daring, he may be dashing
Or maybe he’s a farmer,
I can wait, what’s another day?
He has lots of hills to climb
And a hero doesn’t come till
The nick of time
Don’t look for trumpets or whistles tooting
To guarantee him,
There won’t be trumpets, but sure as shooting
You’ll know him when you see him
Don’t know when, don’t know where,
I can’t even say that I care
All I know is the minute you turn
And he’s suddenly there
There won’t be trumpets
There are no trumpets
Who needs trumpets?
Happiness comes in on tiptoe
Well what d’ya know
It’s a quiet thing
A very quiet thing

Перевод песни

Когда все сбудется
Так, как ты планировал.
Забавно, но колокола не звонят.
Это тихо,
Когда ты держишь мир
В своей дрожащей руке.
Ты думаешь, что услышишь, как поет хор,
Но это тихо.
Нет взрывающихся фейерверков.
Где же скучная толпа?
Может быть, это странная новая атмосфера
Здесь, среди облаков,
Не будет ни труб, ни огненных шаров,
Чтобы сказать, что он придет,
Ни римских свечей, ни ангельского хора.
Ни звука далеких барабанов,
Он не может быть кавалером.
Высокий и грациозный, справедливый и сильный,
Не имеет значения, пока он приходит,
Но не с трубами или сверкающими молниями
Или сияющими доспехами,
Он может быть дерзким, он может быть бравым
Или, может быть, он фермер,
Я могу подождать, что будет в другой день?
У него есть много холмов, на которые можно взобраться,
И герой не приходит до
Последнего момента.
Не ищи трубы или свистки,
Чтобы гарантировать его,
Не будет труб, но уверен, что, стреляя,
Ты узнаешь его, когда увидишь его.
Не знаю, когда, не знаю, где,
Я даже не могу сказать, что мне не все равно.
Все, что я знаю, - это минута, когда ты повернешься,
И он вдруг там,
Там не будет труб.
Нет никаких труб.
Кому нужны трубы?
Счастье приходит на цыпочках.
Что ж, ты знаешь,
Это тихая штука,
Очень тихая штука.