Тексты и переводы песен /

Matty | 2012

Matty went out on a frozen night
Making heading for the pub his shoulders hunched up tight
His head down on the railroad track
And his old cow Delia sad lowin' him back
He met with a dark and troubled man
As he passed him by called back at him
Hey Matty can’t you see what’s become of me
In this country of the blind
The house I’ve left is dead to me
To me rhyming and my poetry
All I’ve got is the beat of the stagger
Heading down the Curragh Line
But Matty passed on as quick as he could
He couldn’t stand such a crooked man sober
All he wanted was the lights of the bar
The Nightingale and the Wild Rover
When he came in
They were sayin' he was back
OH did Delia drive you out
With your spoutin' and your swearin'?
We don’t want to hear about Bunker Hayden
Maybe you’ll sing us the Girls of Kinkane
The fear an ti eyed him steadily
As he handed him a pint of porter
You must have seen the bishop’s ghost tonight
To put the dry look back in your eye
But Matty would not be taken in
By their jibin' and their regalin'
He found himself a fresh blown crew
And fell in with their sportin' and their bailin'
As he was going home, in that very same spot
He met his dark familiar
He seen him comin' back down the line
And he was bright and strange and fine
As he passed him by Matty threw out his arms
Trying to grab hold of his likeness
In the morning they found his frozen corpse
And the butt of Curragh Line
And at the wake
They were lashin' down
The drops of brandy
The old fashioned habit
In the church they were lashin' down pounds and fivers
So Matty would be fine in the old by and by

Перевод песни

Мэтти вышел на замерзшую ночь,
Направляясь в паб, его плечи сжались крепко,
Его голова опустилась на рельсы,
А его старая корова Делия грустно опустила его обратно.
Он встретил темного и беспокойного человека,
Когда он прошел мимо, позвал его обратно.
Эй, Мэтти, Разве ты не видишь, что со мной стало?
В этой стране слепых.
Дом, который я оставил, мертв для меня,
Для меня рифмуется, и моя поэзия,
Все, что у меня есть, - это биение
Шатуна, идущего по линии
Куррага, но Мэтти прошел так быстро, как только мог,
Он не мог вынести такого Кривого трезвого человека.
Все, чего он хотел, - это огни бара.
Соловей и дикий вездеход.
Когда он вошел,
Они сказали, что он вернулся.
О, Делия выгнала тебя
С твоим носиком и твоим потоотделением?
Мы не хотим слышать о бункере Хейдене,
Может, ты споешь нам, девчонки из Кинкейна,
Страх и Ти пристально смотрела на него,
Когда он протягивал ему пинту носильщика.
Ты, должно быть, видел призрака епископа сегодня
Ночью, чтобы вернуть взгляд в твои глаза,
Но Мэтти не был бы
Увлечен их шутками и регалином.
Он нашел себе новую взорванную команду
И упал с их спортом и их залогом,
Когда он возвращался домой, в том самом месте.
Он встретил своего темного знакомого, он видел, как он возвращался вниз по линии, и он был ярким, странным и прекрасным, когда он проходил мимо него, Мэтти выбросил его руки, пытаясь схватить его подобие утром, они нашли его замерзший труп и приклад линии Куррага, и на поминках они хлестали вниз по каплям бренди, старомодная привычка в церкви, они набирали фунты и пятерки, так что Мэтти был бы в порядке в старом мимо и мимо.