Тексты и переводы песен /

The Night Is Ours | 2012

If you promised you’ll stay here for ever
you could count on me to always be yours
and on each passing day we could still fell the same
'cause our love is ment to be
there’s a strong light shining from your eyes
it is so bringt that i can hardly see
it reflects all the things that you hide in your soul
things that make you truly free
there’s a reason if we’re here tonight
there’s a reason to stay up all night
we don’t need anywhere to go
'cause the nights all ours and bright tonight
and realize there’s nothing to fear now
just as long as i know that you’re here
as you walked through my door it was clear your were true
your are breath inside of me
there’s a reason if we’re here tonight
there’s the reason to stay up all night
please don’t let the lights go out
turn our whispers to a scream
come a little closer now
the night is ours
i never wanna say goodbye
stay a little longer babe
hold yourself up to the night
the night is ours tonight
you now, i’ll never let go
there’s a reason if we’re here tonight
there’s a reason to stay up all night
we don`t need anyplace to go
'cause the night is bright and ours tonight
stay a little longer tonight
'cause the night is ours
(Gracias a Elisa Zuñiga por esta letra)

Перевод песни

Если ты обещал, что останешься здесь навсегда.
ты можешь рассчитывать на то, что я всегда буду твоим,
и каждый день мы все еще можем влюбляться одинаково,
потому что наша любовь к тебе достойна.
в твоих глазах сияет сильный свет,
он настолько яркий, что я едва вижу,
что он отражает все то, что ты прячешь в своей душе,
то, что делает тебя по-настоящему свободным.
есть причина, если мы здесь этой ночью.
есть причина, чтобы не спать всю ночь,
нам не нужно никуда идти,
потому что ночи все наши и яркие этой ночью
и понимают, что теперь нечего бояться,
пока я знаю, что ты здесь,
когда ты вошла в мою дверь, было ясно, что ты была правдой.
твое дыхание внутри меня.
есть причина, если мы здесь этой ночью.
есть причина не спать всю ночь,
пожалуйста, не позволяй свету погаснуть,
поверни наш шепот к крику,
подойди немного ближе.
ночь принадлежит нам.
я никогда не хочу прощаться.
останься ненадолго, детка.
держись до ночи,
ночь - наша ночь.
ты сейчас, я никогда не отпущу,
есть причина, если мы здесь сегодня вечером.
есть причина не спать всю ночь,
нам не нужно никуда идти,
потому что ночь яркая, а наша-сегодня.
Останься еще ненадолго этой ночью,
потому что ночь наша (
Грасиас, Элиса Зуньига, пор Эста летра).