Тексты и переводы песен /

Louco Não Estou Mais | 1964

Louco não estou mais
Malena eu esqueci
Susie, aquela ingrata, nunca mais eu vi
Vivo chorando e ninguém chora por mim
Meu beijo já não faz, não faz splish splash
Nunca mais chamei ninguém de «baby, meu bem»
Vivo chorando e ninguém chora por mim
Até Mr. Sandman me aconselhou:
«Roberto, tome jeito, arranje um amor»
Brotinho sem juízo deixe de ser
Senão em sua vida você vai sofrer
Linda foi namoro que pouco durou
Triste e abandonado atualmente eu estou
Vivo chorando e ninguém chora por mim
Pertinho de onde eu moro
Tem um broto encantador
Linda
Oh Linda
Mr. Sandman
Baby, meu bem
Oh, Malena
Splish, Splash
Até Mr. Sandman me aconselhou:
«Roberto, tome jeito, arranje um amor»
Brotinho sem juízo deixe de ser
Senão em sua vida você vai sofrer
Linda foi namoro que pouco durou
Triste e abandonado atualmente eu estou
Vivo chorando e ninguém chora por mim
E ninguém chora por mim
Mas ninguém chora por mim

Перевод песни

С ума, я больше не
Малена, я забыл
Сьюзи, то неблагодарное, никогда не я видел
Живу слезах и никто не плачет для меня
Мой поцелуй уже не делает, не делает, splish splash
Никогда больше не позвонил, никто не «детка, мой хороший»
Живу слезах и никто не плачет для меня
До Mr. Sandman посоветовал мне:
«Роберто, примите так, найдите любовь»
Brotinho без суда, пусть
Иначе в вашей жизни, вы будете страдать
Линда знакомства, что мало длился
Грустно и оставленное в настоящее время я
Живу слезах и никто не плачет для меня
В коллективе, где я живу
Имеет очаровательный бутон
Красивая
О, Линда
Mr. Sandman
Детка, мой хороший
Ой, Малена
Splish, Splash
До Mr. Sandman посоветовал мне:
«Роберто, примите так, найдите любовь»
Brotinho без суда, пусть
Иначе в вашей жизни, вы будете страдать
Линда знакомства, что мало длился
Грустно и оставленное в настоящее время я
Живу слезах и никто не плачет для меня
И никто не плачет для меня
Но никто не плачет для меня