Тексты и переводы песен /

A Sight For Sore Eyes | 1977

Hey sight for sore eyes, it’s a long time no see
Working hard hardly working, hey man you know me
Water under the bridge, did you see my new car?
Well it’s bought and it’s paid for, parked outside of the bar
And hey barkeep what’s keeping you? Keep pouring drinks
For all these palookas, hey you know what I thinks?
That we toast to the old days and DiMaggio too
And old Drysdale and Mantle Whitey Ford and to you
Oh you know the old gang ain’t around, everyone has left town
Except for Thumm and Giardina said they just might be down
Oh half drunk all the time and I’m all drunk the rest
Yeah Monk’s still the champion, oh but I am the best
And hey barkeep what’s keeping you? Keep pouring drinks
For all these palookas, hey you know what I thinks?
That we toast to the old days and DiMaggio too
And old Drysdale and Mantle Whitey Ford and to you
Guess you heard about Nash, he was killed in a crash
Oh that must have been two or three years ago now
Yeah he spun out and he rolled he hit a telephone pole
And he died with the radio on
No she’s married with a kid, finally split up with Sid
He’s up north for a nickel’s worth for armed robbery
And I’ll play you some pinball. No you ain’t got a chance
Then go on over and ask her to dance
And hey barkeep what’s keeping you? Keep pouring drinks
For all these palookas, hey you know what I thinks?
That we toast to the old days and DiMaggio too
And Drysdale and Mantle Whitey Ford and to you

Перевод песни

Эй, взгляд на больные глаза, уже давно не видно,
Как тяжело работать, Эй, чувак, ты знаешь меня,
Вода под мостом, ты видел мою новую машину?
Что ж, он куплен и оплачен, припаркован за пределами бара,
И Эй, бармен, что тебя держит? продолжай наливать напитки
Для всех этих палуков, Эй, знаешь, что я думаю?
Мы выпьем за старые времена, за Димаджио,
За Дрисдейла и Мэнтла Уайти Форда, за тебя.
О, ты знаешь, старая банда не рядом, все уехали из города,
Кроме Тумма, и Джардина сказала, что они просто могут быть подавлены.
О, наполовину пьяна все время, а я все напилась.
Да, монах все еще чемпион, О, но я лучший.
И Эй, бармен, что тебя держит? продолжай наливать напитки
Для всех этих палуков, Эй, знаешь, что я думаю?
Мы выпьем за старые времена, за Димаджио,
За Дрисдейла и Мэнтла Уайти Форда, за тебя.
Думаю, ты слышал о Нэше, он погиб в катастрофе.
Должно быть, это было два или три года назад.
Да, он выпрыгнул и прокатился, он ударил телефонный столб
И умер, включив радио.
Нет, она замужем за ребенком, наконец-то рассталась с Сидом.
Он на севере ради копейки за вооруженное ограбление,
И я сыграю тебе в пинбол, нет, у тебя нет шанса,
Тогда иди и попроси ее потанцевать.
И Эй, бармен, что тебя держит? продолжай наливать напитки
Для всех этих палуков, Эй, знаешь, что я думаю?
Мы выпьем за старые времена, за Димаджио,
За Дрисдейла, за Мэнтла Уайти Форда и за тебя.