Тексты и переводы песен /

Pencerenden | 2012

Bakıyorsun pencerenden, canın yanmış çok derinden
Süzülür birer birer hüzünler o gözlerinden
Uyur gibi yapıyorsun, rüyalara dalıyorsun;
Yüzündeki bir güz gibi kendinle soluyorsun…
Seslenip haykırırken kalbin sökülmüş de
Senden alınmış sanki zorla mutluluğun…
Mutluluğun…
Doğar mı yeniden güneş, biter mi bu uzun gece?
Açar mı yeniden çicek, döner mi o sıcak neşe?
Diner mi bu sonsuz yağmurun, güler mi o hüzünlü yüzün?
Boşver, bir umut yeter nefes almaya…
Bakıyorsun pencerenden yitip gidenlerin ardından
Eskimez anılarla eskitip durdun kalbini
Bırak solsun bu dünya, bırak yok olsun yavaşca
Kapını çalar elbet mutluluğun…
Mutluluğun…
Doğar mı yeniden güneş, biter mi bu uzun gece?
Açar mı yeniden çicek, döner mi o sıcak neşe?
Diner mi bu sonsuz yağmurun, güler mi o hüzünlü yüzün?
Boşver, bir umut yeter nefes almaya…

Перевод песни

Ты смотришь в окно, тебе больно так глубоко
Печаль льется один за другим из его глаз
Ты притворяешься, что спишь, погружаешься в сны;
Вы вдыхаете себя, как падение на лице…
Когда ты взываешь и кричишь, твое сердце вырвано.
Твое принудительное счастье, как будто оно было взято у тебя…
Ваше счастье…
Восходит ли солнце или заканчивается ли эта долгая ночь?
Откроет ли он снова цветок или вернется к этой горячей радости?
Ужин, этот бесконечный дождь, смех или твое грустное лицо?
Неважно, одной надежды достаточно, чтобы дышать…
Ты смотришь на то, что исчезло из твоего окна
Ты устарел воспоминаниями о своем сердце
Пусть этот мир исчезнет, пусть он исчезнет медленно
Он стучит в твою дверь, и твое счастье…
Ваше счастье…
Восходит ли солнце или заканчивается ли эта долгая ночь?
Откроет ли он снова цветок или вернется к этой горячей радости?
Ужин, этот бесконечный дождь, смех или твое грустное лицо?
Неважно, одной надежды достаточно, чтобы дышать…