Тексты и переводы песен /

Hasta Entonces | 2012

Pasará el tiempo y ya verás
Que todo pasa porque sí
Claro que nos duele este momento
Y se nos cayó el planeta al suelo
Pasará el tiempo y ya verás
Que no era para ti
Un día de estos sentiré
Que ya no pienso en ti
Se pondrán borrosos los recuerdos
Desharé tus huellas en mi cuerpo
Pasará el tiempo y ya veré
Que no eras para mí
Pero hasta entonces ¿qué hacemos?
Cómo entendemos?
Cómo salimos a ponernos frente al viento?
Cómo aceptamos nuestros silencios?
Cómo llenamos la distancia entre estos puertos?
Dime tu qué vas a hacer porque hasta entonces yo no sé qué haré
Hoy nos miramos con dolor
Pidiendo culpas y rencor
Ya los dos haremos nuestros duelos
Sacaremos cuentas y sabremos
Que pasará el tiempo y ya no habrá
Nada para decir
Pero hasta entonces, qué hacemos?
Cómo entendemos?
Cómo salimos a ponernos frente al viento?
Cómo aceptamos nuestros silencios?
Cómo llenamos la distancia entre estos puertos?
Dime tu qué vas a hacer porque hasta entonces yo no sé qué haré
Yo no sé qué haré, yo no sé qué haré, yo no sé qué haré
Pero hasta entonces, qué hacemos?
Cómo entendemos?
Cómo salimos a ponernos frente al viento?
Cómo aceptamos nuestros silencios?
Cómo llenamos la distancia entre estos puertos?
Dime tu qué vas a hacer porque hasta entonces yo no sé qué haré

Перевод песни

Пройдет время, и ты увидишь.
Что все происходит, потому что да.
Конечно, нам больно в этот момент.
И мы уронили планету на землю.
Пройдет время, и ты увидишь.
Что это было не для тебя.
Однажды я почувствую,
Что я больше не думаю о тебе.
Воспоминания будут размыты.
Я сниму твои отпечатки с моего тела.
Пройдет время, и я увижу.
Что ты не был для меня.
Но до тех пор, что мы будем делать?
Как мы понимаем?
Как мы выходим на ветер?
Как мы принимаем наше молчание?
Как мы заполняем расстояние между этими портами?
Скажи мне, что ты будешь делать, потому что до тех пор я не знаю, что я буду делать.
Сегодня мы смотрим друг на друга с болью.
Призывая к вине и обиде
Мы оба будем устраивать наши дуэли.
Мы будем считать и знать,
Что пройдет время, и больше не будет
Нечего сказать.
Но до тех пор, что мы будем делать?
Как мы понимаем?
Как мы выходим на ветер?
Как мы принимаем наше молчание?
Как мы заполняем расстояние между этими портами?
Скажи мне, что ты будешь делать, потому что до тех пор я не знаю, что я буду делать.
Я не знаю, что я буду делать, я не знаю, что я буду делать, я не знаю, что я буду делать.
Но до тех пор, что мы будем делать?
Как мы понимаем?
Как мы выходим на ветер?
Как мы принимаем наше молчание?
Как мы заполняем расстояние между этими портами?
Скажи мне, что ты будешь делать, потому что до тех пор я не знаю, что я буду делать.