Тексты и переводы песен /

Ruck n Roll | 2008

«Good night Idaho! You were great, we love you!»
«This last song, is for you!»
(Sean Price)
It’s Da Incredible amazing
Unbelievable, yet mad basic, you caught in a matrix
(David Blaine, Criss Angel the Mindfreak
I wave and bang, ya shit dangle, the mind leak
And ain’t a thing for the gang to bang heaters
I keep my hands clean, bitch, call me the gang leader)
Shit you can call me commander in chief, when chiefing that damn reefer
And have me thinking in another language I can’t teach ya
Writing rhymes when I’m around of ya mans sneakers
Have you appauled, saying it’s ya ghost or ya damn preacher, but look
(Lord have mercy, Jesus Price, P!)
I’m Sephlo Dollar, he’s just nice, huh!
(Listen, Hallelujah, holla back
Hollow points leave ya head just like that Sleepy Hollow cat
I will Amadu, in armored Starter cap
P, the ambiance of a homicidal maniac, P!)
«Asia, Africa, Tokyo, we love you!»
«Heltah Skeltah, baby, Ruck N fucking Roll»
(Sean Price)
There’s a method to this madness
First of all I’m anti wack shit
Second to flow, gon' do backflips, acrobatics
Roller coaster flow, rope-a-dope you hoes
Punchlines either open up or broke ya fucking nose
(Cosa Nostra flow, toasted from the shoulder holster blow, BONG!
Wet 'em dead a head a nigga let them niggas know)
I 'poke a nose' wit a icepick, fuck the 'Resort'
Resort to violence, and not them little fucking guitars
(Fucking with R) R-O (U, C) C (K) K, to ya face
(Insert the clip, pop and pray
This is not hip hop hooray
This is push rocks a block away from the spot, cuz it’s hot, ok?
Listen, Sean Price move belittle your squad
Like Omar, worse than Little Canard, muthafucka)
Huh, I ain’t no Jim Carrey Ridder, dog
But I carry a gem star, I will give it to ya
Split 'em in four, suckas
«Denmark, Amsterdarm, Oslo, we love you!»
«You fucking guys, rock, man, Ruck N fucking Roll»
«You were awesome, you guys have a great night»
(Sean Price)
Psycho, but like no, bitch ass niggas
Talking bout they such and such, but when I see 'em in the streets, what?
(You cannot rhyme, rhyme, you should not rhyme, rhyme
Your squad wack, contracts you should not sign
Curtis Jack' got clapped about nine times
Murdered cats wit a gat, you got nine lives
I got nine knives, I got ten macks
Mack 10's, clap them, where ya friends at?)
Hold on, if I said ya name, it’s probably not an attack
Probably not, but it’s probably a fact, probably
You probably wack, probably crack, probably is that yo shit
Rhyme wit raps, plus I can do that
Die to you fags, now you say that I’m gay bashing
Ain’t talking to them, I’m talking to you, when I scream faggots
You lame asses, gon' hate and bring glad to this
In more ways than one, ain’t that a bitch?
«Good night folks, it was great rocking with you guys»
«See Note and Frunkberg in the back of the merch table»
«We have T-Shirts, CDs, DVDs, distilled hot dog water, good night folks!»

Перевод песни

"Спокойной ночи, Айдахо! ты был великолепен, мы любим тебя! "
" эта последняя песня для тебя!»
(Шон Прайс)
Это потрясающе, невероятно,
Невероятно, но безумно просто, ты попался в матрицу (
Дэвид Блейн, Крисс Ангел, Mindfreak
Я Машу и бах, ты дерьмо болтаешься, разум течет,
И это не вещь для банды, чтобы стучать в обогреватели.
Я держу руки чистыми, сука, называй меня лидером банды.
Черт, ты можешь звать меня главнокомандующим, когда командуешь этим чертовым рифером
И заставляешь меня думать на другом языке, я не могу научить тебя
Писать рифмы, когда рядом с тобой кроссовки от мужчин.
Ты отклонился, сказав, что это твой призрак или проклятый проповедник, но посмотри (
Господи, помилуй, Иисус цена, П!)
Я Сефло доллар, он просто милый, ха!
(Слушай, Аллилуйя, привет!
Пустые точки оставляют тебя в голове, как сонную пустую кошку,
Я буду Амаду в бронированной стартовой кепке.
Пи, атмосфера маньяка-убийцы, Пи!)
» Азия, Африка, Токио, мы любим тебя! «
»Хелта Скела, детка, РЭК-н-ролл"
(Шон Прайс)
Есть способ этого безумия.
Во-первых, я против дурацкого дерьма,
Во-вторых, чтобы течь, я делаю сальто, акробатику.
Американские горки текут, канат-а-допинг, вы, шлюхи,
Пробивные линии, либо открываете, либо ломаете свой гребаный нос (
потому что поток Ностры, поджаренный с плеча, удар кобуры, бонг!
Намочи их мертвой головой, ниггер, дай знать этим ниггерам) я ткну носом в ледокол, к черту "курорт", прибегаю к насилию, а не эти маленькие гребаные гитары (трахаются с R) R-O (U, C) C (K) K, к твоему лицу (вставляю клип, хлопаю и молюсь
Это не хип-хоп ура!
Это push rocks в квартале от места, потому что здесь жарко, хорошо?
Слушай, Шон Прайс, убавь свой отряд,
Как Омар, хуже, чем маленький слух, ублюдок)
Ха, я не Джим Кэрри Риддер, пес,
Но я несу драгоценную звезду, я отдам ее тебе.
Раздели их на четыре, сучки.
"Дания, Амстердарм, Осло, мы любим тебя! "
" вы, блядь, парни, рок-н-блядь, рок-н-ролл» «
Вы были великолепны, вы, ребята, отлично провели ночь» (
Шон Прайс)
Психопат, но, типа, нет, сука, ниггеры
Говорят о таких и таких, но когда я вижу их на улицах, что?
(Ты не можешь рифмовать, рифмовать, ты не должен рифмовать, рифмовать
Свою команду, чокнутую, контракты, которые ты не должен подписывать,
Кертиса Джека хлопали около девяти раз,
Убитые кошки с Гат, у тебя девять жизней .
У меня девять ножей, у меня десять мешков.
Mack 10-х, хлопайте в ладоши, где вы, друзья?)
Держись, если я сказал Твое имя, это, наверное, не атака, возможно, нет, но это, наверное, факт, возможно, ты, вероятно, дурак, возможно, крэк, возможно, это твоя гребаная рифма с рэпами, к тому же, я могу умереть с тобой, педики, теперь ты говоришь, что я гей-трепка не разговариваю с ними, я говорю с тобой, когда я кричу, педики.
Ты убогая задница, ненавидишь и радуешься этому
Больше, чем одному, разве это не сука?
"Спокойной ночи, ребята, было здорово зажигать с вами, ребята "
"см. Note и Frunkberg на заднем сидении мерч-стола "
" у нас есть футболки, диски, DVD, дистиллированная вода для хот-догов, Спокойной ночи, ребята!»