Тексты и переводы песен /

Whippoorwill | 2010

Fast asleep in the garden
The rain is gone away
Somewhere in the margin
Are sheep that’s gone astray
Like the old man of the ocean
Whose eyes tells where he’s been
Or one who lacks devotion
Betrays his love again
The thief will surely die
When he’s taken all he can steal
Oh whippoorwill
Are you high upon your hill
While my feet are on the ground
Oh whippoorwill
You make my heart stand still
When I hear your evening sound
(PIANO & STRINGS)
I know you’re sad, much deeper
Then my human ears can hear
You never had a keeper
Cause you live where no man’s near
You call from out the timber
Like a chanter on a throne
Only to remember
The secret still unknown
And makes us to decide
Are we false or are we real
Oh whippoorwill
Are you high upon your hill
While my feet are on the ground
Oh whippoorwill
You make my heart stand still
When I hear your evening sound
When I hear your evening sound
When I hear your evening sound
Lyrics are copyright 1975, 1976 Randle Chowning

Перевод песни

Крепко спит в саду,
Дождь уходит,
Где-то на краю
Овцы, что заблудились,
Как старик океана,
Чьи глаза говорят, где он был,
Или тот, кому не хватает преданности,
Снова предает свою любовь.
Вор обязательно умрет.
Когда он заберет все, что сможет украсть.
О, уиппурвилль!
Ты высоко на своем холме,
Пока мои ноги на земле?
О, уиппур,
Ты заставишь мое сердце замолчать,
Когда я услышу твой вечерний звук?
(ПИАНИНО И СТРУННЫЕ)
Я знаю, ты грустишь, гораздо глубже,
Чем мои человеческие уши могут слышать,
Что у тебя никогда не было хранителя,
Потому что ты живешь там, где нет никого рядом.
Ты зовешь из леса,
Как лисичка на троне,
Только чтобы вспомнить
Тайну, еще неизвестную,
И заставляет нас решать.
Мы лживые или настоящие?
О, уиппурвилль!
Ты высоко на своем холме,
Пока мои ноги на земле?
О, уиппур,
Ты заставишь мое сердце замолчать,
Когда я услышу твой вечерний звук,
Когда я услышу твой вечерний звук,
Когда я услышу твой вечерний звук?
Тексты песен-копирайт, 1975, 1976, Рэндл Чоунинг.