Тексты и переводы песен /

The Moon & St. Christopher | 2008

When I was young I spoke like a child, And I saw with a childs eyes
And an open door was to a girl, Like the stars are to the skies
It’s funny how the world lives up to all your expectations
With adventures for the stout of heart, And the lure of the open spaces.
There’s two lanes running down this road, And whichever side you are on
Accounts for where you want to go, And what you are running from
Back when darkness overtook me, On a blindman’s curve.
I relied upon the moon, I relied upon the moon
I relied upon the moon and St. Christopher.
Now I’ve paid my dues 'cause I have owed them, But I’ve paid a price sometimes
For being such a stubborn woman, In such stubborn times
I have run from the arms of lovers, I have run from the eyes of friends
I have run from the hands of kindness, I have run just because I can.
Now I’ve grown and I speak like a woman, And I see with a woman’s eyes
And an open door is to me now, Like the saddest of goodbyes
Well it’s too late for turning back, And I pray for the heart and nerve
I relied upon the moon, I relied upon the moon
I relied upon the moon and St. Christopher to be my guide.

Перевод песни

Когда я был маленьким, я говорил, как ребенок, и я видел с детскими глазами
И открытой дверью девушку, как звезды на небесах.
Забавно, как мир оправдывает все твои ожидания
Приключениями для крепкого сердца и соблазнами открытых пространств.
По этой дороге бегут две полосы, и на какой бы ты ни был стороне, это
Объясняет, куда ты хочешь пойти, и что ты бежишь из-
За того, что темнота настигла меня, по изгибу слепца.
Я полагался на Луну, я полагался на Луну,
Я полагался на Луну и Святого Кристофера.
Теперь я заплатил свои долги, потому что был должен им, но иногда я платил цену
За то, что был такой упрямой женщиной, в такие упрямые времена
Я убегал от объятий влюбленных, я убегал от глаз друзей,
Я убегал от рук доброты, я убегал только потому, что мог.
Теперь я повзрослел и говорю, как женщина, и я вижу глазами женщины,
И открытая дверь теперь для меня, как самый грустный из прощаний.
Слишком поздно поворачивать назад, и я молюсь о сердце и нервах,
Я полагался на Луну, я полагался на Луну,
Я полагался на Луну и Святого Кристофера, чтобы быть моим проводником.