Тексты и переводы песен /

Tyrant's Gratitude | 2012

Nothing like a tyrant’s gratitude
His kindness knows the words unspoken
His Highness knows the cries you cry
He feels you in his bones
Nothing like a tyrant’s gratitude
His silence may seem pretty chilling
His violence may seem awfully cool
But oh, you’re such a foe
Nothing like a tyrant’s gratitude
Nothing like a tyrant’s gratitude
He wants to make a show of you
When you belch your little truth
Nothing like a tyrant’s gratitude
When you belch your little truth
Nothing like a tyrant’s gratitude
Nothing like a tyrant’s gratitude
His Majesty may send his minion
His Majesty’s not being rude
And oh what other beast would let his eagle feed on you
Nothing like a tyrant’s gratitude
His Holiness would ignore your secret
He feels you from his throne you fool
And wants to fill his bones with you
Nothing like a tyrant’s gratitude
Nothing like a tyrant’s gratitude
Nothing like a tyrant’s gratitude
Nothing like a tyrant’s gratitude
(Check it out)
But hide, his Highness can’t hide that stupid pride
And how you wounded him
The way you belch your little truth
Nothing like a tyrant’s gratitude
Hide, his Highness can’t hide
His Highness can’t hide the stupid pride
Belch your little truth
Nothing like a tyrant’s gratitude
When you belch your little truth
Nothing like a tyrant’s gratitude
When you belch your little truth
Nothing like a tyrant’s gratitude
When you belch your little truth
Nothing like a tyrant’s gratitude
When you belch your little truth
Nothing like a tyrant’s gratitude
Nothing like a tyrant’s gratitude
Nothing like a tyrant’s gratitude
Nothing like a tyrant’s gratitude

Перевод песни

Ничто не сравнится с благодарностью тирана,
Его доброта знает невысказанные слова,
Его Высочество знает крики, которые ты плачешь,
Он чувствует тебя в своих костях.
Ничто не сравнится с благодарностью тирана,
Его молчание может показаться довольно пугающим,
Его насилие может показаться ужасно крутым,
Но, о, ты такой враг.
Ничто не сравнится с благодарностью тирана,
Ничто не сравнится с благодарностью тирана,
Он хочет показать тебя.
Когда ты изрыгаешь свою маленькую правду,
Ничто не сравнится с благодарностью тирана,
Когда ты изрыгаешь свою маленькую правду,
Ничто не сравнится с благодарностью тирана,
Ничто не сравнится с благодарностью тирана,
Его Величество может послать своего миньона,
Его Величество не грубит.
И о, какой другой зверь позволил бы своему Орлу питаться тобой?
Ничто не сравнится с благодарностью тирана.
Его Святейшество проигнорирует твой секрет.
Он чувствует тебя с трона, ты дурак,
И хочет наполнить свои кости Тобой.
Ничто не сравнится с благодарностью тирана,
Ничто не сравнится с благодарностью тирана,
Ничто не сравнится с благодарностью тирана,
Ничто не сравнится с благодарностью тирана.
(Зацени)
Но прячься, Его Высочество не может скрыть эту глупую гордость.
И как ты ранил его
Так, как ты изрыгаешь свою маленькую правду,
Ничто не сравнится с благодарностью тирана.
Спрячься, Его Высочество не может скрыть Его Высочество не может скрыть глупую гордость, отрыгнуть твою маленькую правду, ничто не сравнится с благодарностью тирана, когда ты отрыгиваешь свою маленькую правду, ничто не сравнится с благодарностью тирана, ничто не сравнится с благодарностью тирана, ничто не сравнится с благодарностью тирана, ничто не сравнится с благодарностью тирана, ничто не сравнится с благодарностью тирана, ничто не сравнится с благодарностью тирана, ничто не сравнится с благодарностью тирана.