Тексты и переводы песен /

Déblocage | 2010

Evidemment que j’ai pas l’temps de faire semblant qu’on est tous aimables
Bienvenue dans l’spectacle parmi ces comiques et leurs coups d’théâtre
Branche le mic consciemment
J’vais t’montrer qu’on est serviables
Mettez les tartines sur la table
Venez voir comment l’beurre dérape
Nos blessures, on les guérira
Qu'à la fin de la guérilla
Enfermés, on sortira comme un taureau dans une féria
Mes rimes, je les écris là
L’inspiration vient d’autre part
On s’est procuré Internet et quelques malheureux mots d’passe
Chut, paranoïes pas
Y’a qu’la zik à faire tourner
J’veux pas t’arriver à la cheville
T’es encore loin de mes ourlets
Je t’inviterai dans mes journées
Sûr, tu tiendras pas une nuit
Sûr, tu verras pas le lit
Les règles, tu n’auras qu'à les lire
Non, pas d’Star Academy
J’sens qu’j’te filerai un Snickers
Si t’es calme jusqu'à la fin, j’te mets à vendre un beatmaker
Te mets en place un pacemaker
En espérant que tu respires
Mets ta capuche, ta casquette
Ton clip a besoin d’faire style
Dis-moi, t’as peur du vertige?
Ou t’attends que je saute?
Arrête avec tes avatars
Ou t’placer dans l’magazine Choc, entre autre
On devient rudes
Mes rimes chauffent de cette province
Et t’auras beau me boycotter ou me serrer là où ça coince
Encore de l’encre sur ma paperasse
Une de mes manières de témoigner
Qui a voulu qu’on finisse cons et qu’on s’permettre à vouvoyer
Ici les maîtres s’font mitrailler, Sarkozy ne donne pas d’ordres
Regarde, dans les usines, toutes les machines remplacent les hommes
T’as raison, beaucoup se battent pour fonder leurs maisons
Rajoutent une mère et un gosse pour garder la liaison
Le son, une d’ces leçon que tu noteras après
À c’q’uil paraît, dans ce pays, y a tout l’monde qui sait rapper
Y’a personne qui s’est raté et ça c’est eux qui l’raconte
Vu qu’la technologie t’as eu, du DJ au Seraton
Les radios nous jouent peu parce qu’on est pas si radieux
Donc on s’invite sur une table, sur une chaise, assis à deux
Donc on se méfie de ceux qui parlaient trop au départ
Ne donne pas cours au fermier qui a grandi dans l’bétail
On a pas peur du ou d’la sirène bleu
Vas-y laisse moi les hématomes, j’veux voir noircir mes bleus
Dis-moi, t’as peur du vertige?
Ou t’attends que je saute?
Arrête avec tes avatars
Ou t’placer dans l’magazine Choc, entre autre
On devient rudes
Mes rimes chauffent de cette province
Et t’auras beau me boycotter ou me serrer là où ça coince
Je ne suis pas, ne suis pas
Là, t’es assis bas
C’est si peu, les suis pas
Écoute et n’insiste pas
Dur de dire
Mais dix-sept ans qu’j’ai appris à perdre
J’connais la défaite comme Van Gogh a appris à peindre
Ça m’inspire quand ils m’disent que j’suis un peu simiesque
Comme un singe et ça relèvera de l’arabesque
Pas d’salade fils, réel comme un salafiste
Un sale sudiste qui vient démasquer tous ces sionistes
Et nés pas unis, on est comme les États-Unis
L’isolement n’est pas inné
La merde, on l’a réunie
Désunis sans déshonneur, c’est la zizanie
J’suis désarmé
J’ai besoin d’aide mais j’ai pas d’amis, pas d’points d’appuis
Si tu peux, nage où t’as pas pieds
Tu vois l’topo?
Y’a pas d’répit dans un monde sans paix
En fait, on vit avec la suspicion
Y’a ceux qui t’font un trait et ceux qui t’laisse sur le paillasson
Dis-moi, t’as peur du vertige?
Ou t’attends que je saute?
Arrête avec tes avatars
Ou t’placer dans l’magazine Choc, entre autre
On devient rudes
Mes rimes chauffent de cette province
Et t’auras beau me boycotter ou me serrer là où ça coince
Ouais
Ça vient d’Sète poto
Mehdi, Demi Portion
Sous l’choc

Перевод песни

Конечно, у меня нет времени притворяться, что мы все добрые.
Добро пожаловать в шоу среди этих комиков и их театральных трюков
Подключи микрофон сознательно
Я покажу тебе, что мы служим.
Выложить на стол пироги
Приходите и посмотрите, как сливочное масло
Наши раны мы исцелим.
Что в конце партизанской войны
Запертые, мы выберемся, как бык в ферию.
Мои рифмы, я пишу их там
Вдохновение приходит с другой стороны
Мы купили интернет и несколько неудачных паролей.
ТСС, параноики не
Там только ЗИК крутить
Я не хочу, чтобы ты попал в лодыжку.
Ты еще далек от моих подолов.
Я приглашу тебя в мои дни.
Уверен, ты не проведешь ночь.
Уверен, ты не увидишь кровать.
Правила, тебе придется их читать.
Нет, не Звездная Академия.
У меня такое чувство, что я тебе Сникерс подниму.
Если ты будешь спокоен до конца, я поставлю тебя на продажу битмейкеру.
Поставь кардиостимулятор.
Надеясь, что ты дышишь
Надень капюшон, шапку.
Ваш клип должен сделать стиль
Скажи, ты боишься головокружения?
Или ждешь, когда я прыгну?
Хватит со своими аватарами.
Или поместить тебя в журнал шок, между прочим
Мы становимся грубыми
Мои рифмы греют из этой провинции
И ты будешь бойкотировать меня или прижиматься к тому месту, где это застревает.
Еще чернила на моей бумажке.
Один из моих способов свидетельствовать
Кто хотел, чтобы мы кончили дураками и позволили себе
Здесь хозяева стреляют, Саркози не отдает приказов
Смотри, на заводах все машины заменяют мужчин
Ты прав, Многие борются за то, чтобы основать свои дома.
Мать и ребенок, чтобы сохранить связь
Звук, один из тех уроков, которые вы заметите после
По-моему, в этой стране все умеют рэпперить.
Никто не пропустил, и это они рассказывают.
Учитывая, что технология у тебя была, от ди-джея до Сератона
Радио играет с нами мало, потому что мы не такие лучезарные.
Итак, мы приглашаем друг друга на стол, на стул, сидим вдвоем
Поэтому мы с подозрением относимся к тем, кто говорил слишком много изначально
Не учи фермера, выросшего на скоте
Мы не боимся синей русалки.
Оставь мне гематомы, я хочу увидеть, как чернеют мои синяки.
Скажи, ты боишься головокружения?
Или ждешь, когда я прыгну?
Хватит со своими аватарами.
Или поместить тебя в журнал шок, между прочим
Мы становимся грубыми
Мои рифмы греют из этой провинции
И ты будешь бойкотировать меня или прижиматься к тому месту, где это застревает.
Я не, не
Там ты сидишь низко.
Это так мало, я не
Слушай и не настаивай
Трудно сказать
Но семнадцать лет я научился терять
Я знаю поражение, как Ван Гог научился рисовать
Это вдохновляет меня, когда они говорят мне, что я немного симична
Как обезьяна, и это будет относиться к арабески
Нет салата сын, настоящий, как салафист
Грязный южанин, который приходит, чтобы разоблачить всех этих сионистов
И рожденные не едины, мы похожи на Соединенные Штаты
Изоляция не врожденная
Черт, мы ее собрали.
Разобщены без бесчестия, это Зизания
Я безоружен.
Мне нужна помощь, но у меня нет друзей, нет точек поддержки
Если можешь, плыви туда, куда не ступишь.
Ты видишь, что происходит?
Нет передышки в мире без мира
На самом деле мы живем с подозрением
Есть те, кто делает тебе черту, и те, кто оставляет тебя на коврике
Скажи, ты боишься головокружения?
Или ждешь, когда я прыгну?
Хватит со своими аватарами.
Или поместить тебя в журнал шок, между прочим
Мы становимся грубыми
Мои рифмы греют из этой провинции
И ты будешь бойкотировать меня или прижиматься к тому месту, где это застревает.
Ага
Это от Сета пото.
Мехди, Половина Порции
В шоке