Тексты и переводы песен /

La lepre nella luna | 1977

Viveva già molto tempo fa
La lepre con la volpe e la scimmia…
Non ricordo chi ne raccontò la storia
Molti anni fa
Per tutto il giorno giocavano felici
Su per colline e giù per i prati
E a sera si stringevano vicinì
Per affrontare il buio della notte
Chissà chi me lo raccontò…
Veniva per la stessa via
Un vecchio che a sè li chiamò:
«Chi di voi tre mi aiuterà
Sarà da me premiato»
Volpe e scimmia si diedero da fare
Mentre la lepre continuava a giocare:
Correva per i prati spensierata
E dai suoi stessi amici fu tradita
Chissà chi me lo raccontò…
Davanti al cibo che gli fu servito
Il vecchio certo penso:
«Povera lepre ti han tradita
Gli amici che tu amavi»
Volpe e scimmia si gurdavano stupite
Mentre la lepre col vecchio se ne andava
Da allora sempre gioca spensierata
Là in alto, nel palazzo della luna
Viveva già, ma è tempo fa…
La lepre con la volpe e la scimmia
Non ricordo chi mi raccontò
La storia, molti anni fa
Di come la lepre un giorno li lasciò
E nella luna a vivere se ne andò:
Correva per i prati spensiereta
E dai suoi stessi amici fu tradita

Перевод песни

Он жил уже давно
Заяц с лисой и обезьяной…
Я не помню, кто рассказал эту историю
Много лет назад
Весь день они играли счастливо
Вверх по холмам и вниз по лугам
И к вечеру они теснились рядом.
Чтобы противостоять темноте ночи
Кто знает, кто рассказал мне об этом…
Он шел тем же путем
Старик, который сам назвал их:
"Кто из вас троих поможет мне
Это будет от меня вознаграждено»
Лисица и обезьяна переглянулись
В то время как заяц продолжал играть:
Она бежала по лугам беззаботно
А своими друзьями ее предали
Кто знает, кто рассказал мне об этом…
Перед едой, которую ему подавали
Старик, конечно, я думаю:
"Бедный заяц предал тебя
Друзья, которых ты любил»
Лиса и обезьяна изумленно переглянулись.
Пока заяц со стариком уходил
С тех пор всегда играет беззаботно
Там, наверху, во дворце Луны
Жил уже, но давно…
Заяц с лисой и обезьяной
Не помню, кто мне рассказывал.
История, много лет назад
О том, как заяц однажды оставил их
И в Луне жить ушел:
Он бежал по лугам беззаботно
А своими друзьями ее предали