Тексты и переводы песен /

S'il vous plait | 2012

La morsi per spaventarla e poi rimorsi a divorarmi, la mia pistola fuma
Protegge chi è dalla mia parte, vivo estremo come se non sarò mai un padre!
Mi feci una promessa compravo un Range, puro sfizio, il sogno di strada:
parcheggiarlo in via del pregiudizio
Haters, mi vogliono steso col viso inespressivo, per questo ho preso il cuore
L’ho messo in ciò che scrivo!
Ero tenero solo e con un piano, un viaggio d’erba, isola d’Elba,
con un libro di Poesie in mano.
Un vincente trova una strada, il perdente solo una scusa
Girai una croce al contrario e non chiesi scusa!
Sono il figlio di un comunista povero e odio i ricchi comunisti
Muori ipocrita, ma prima paga i dischi!
La mia vita non ha sconto, ogni Napoletano è in me impara dai miei sbagli e poi
Ringraziami… S'il vous plait!

Перевод песни

Я укусил ее, чтобы напугать ее, а затем раскаялся, что пожрал меня, мой пистолет курит
Он защищает тех, кто на моей стороне, я живу так, как будто никогда не буду отцом!
Я дал себе обещание купить диапазон, чистое удовольствие, уличная мечта:
припарковать его на улице предубеждения
Хэтерс, они хотят, чтобы я лежал с невыразительным лицом, поэтому я взял сердце
Я вложил его в то, что пишу!
Я был нежен один и с планом, травой путешествие, остров Эльба,
с книгой стихов в руках.
Победитель находит путь, проигравший только оправдание
Я перевернул крест в обратном направлении и не извинился!
Я сын бедного коммуниста и ненавижу богатых коммунистов
Умри лицемерно, но сначала плати пластинки!
Моя жизнь не имеет скидки, каждый неаполитанец во мне учится на моих ошибках, а затем
Спасибо ... S'il vous plait!