Тексты и переводы песен /

Tierra De Calma | 2007

No dice más quien más habla, ¡"Cuidao"!
Ni es más cante el que se grita
Ni en la guitarra más notas
No dice más quien más habla, ¡"Cuidao"!
Ni es más cante el que se grita
Ni en la guitarra más notas
Bajan el duende a la vida
Que siempre tenga en las manos
El mordisco de la tierra
Y en la voz los arañazos
Con los temblores
Que dan las guerras
Que ahora está sonando en í
¿De dónde viene esta voz?
Que ahora resuena en mí
Del corazón o del tiempo
De las sombras, de la tierra
De las músicas del sueño
Que ahora está sonando en mí
¿De dónde viene esta voz?
Estoy «asomao» a un río
Y por más que miro no veo el fondo
Unos ojos que me miran
Sólo un hombre que se queda solo
Estoy «asomao» a un río
Y no puede ver el fondo, ¡Ay!
Ya veo el sur que vine a buscar
Que me llama
Cielo de luz que me dio
Esta tierra de calma

Перевод песни

Он больше не говорит, кто больше говорит: "Берегись"!
И не более того, кто кричит.
Ни на гитаре больше нот
Он больше не говорит, кто больше говорит: "Берегись"!
И не более того, кто кричит.
Ни на гитаре больше нот
Они спускают эльфа к жизни
Что он всегда держит в руках
Укус земли
И в голосе царапины.
С дрожью
Что дают войны
Который теперь звонит в и
Откуда этот голос?
Что теперь резонирует со мной.
От сердца или времени
От теней, от Земли.
Из музыки сна
Что теперь звучит во мне.
Откуда этот голос?
Я "заглядываю" в реку.
И как бы я ни смотрел, я не вижу дна.
Глаза, которые смотрят на меня.
Просто человек, который остается один.
Я "заглядываю" в реку.
И он не может видеть дно, увы!
Я вижу юг, за которым я пришел.
Кто зовет меня
Небо света, которое он дал мне,
Эта земля спокойствия