Тексты и переводы песен /

Till Then | 2006

— previously charted by The Mills Brothers at # 8 in 1944 and The Hilltoppers at
# 10 in 1954
(doo-doo-doom) (doo-doo-doom) (doo-doo-doom)
(rep-reddah-rep)
(doo-doo-doom) (doo-doo-doom) (doo-doo-doom)
(rep-reddah-rep)
Till then, my darling, please wait for me
Till then, no matter when it may be
One day I know I’ll be home again
Please wait (till) till then
Our dreams will live though we are apart
Our love will always stay in our hearts
Till then, when of the world will be free
Please wait for me
Although there are oceans we must cross and mountains that we must climb
I know every gain must have a loss, so pray that our loss is nothing but time
Till then, we’ll dream of what there will be
Till then, we’ll call on each memory
Till then, when I will hold you again
Please wait till then (ooh)

Перевод песни

- ранее составленный братьями Миллз на 8-м месте в 1944-м и Хиллтоперами на ...
# 10 в 1954
(ду-ду-дум) (ду-ду-дум) (ду-ду-дум) (рэп-Редда-рэп) (ду-ду-дум) (ду-ду-дум) (ду-ду-дум) (ду-ду-дум) (рэп-Редда-рэп) до тех пор, моя дорогая, пожалуйста, подожди меня до тех пор, не важно, когда это может быть однажды, я знаю, что снова буду дома.
Пожалуйста, подожди (до) до тех пор,
Пока наши мечты не будут жить, хотя мы не вместе.
Наша любовь всегда останется в наших сердцах
До тех пор, пока мир не станет свободным.
Пожалуйста, подожди меня.
Хотя есть океаны, мы должны пересечь их, и горы, в которые мы должны подняться.
Я знаю, что каждый выигрыш должен иметь потери, так что молись, чтобы наша потеря была ничем, кроме времени
До тех пор, мы будем мечтать о том, что будет
До тех пор, мы будем призывать каждое воспоминание
До тех пор, когда я снова обниму тебя.
Пожалуйста, подожди до тех пор.