Тексты и переводы песен /

Rhymes Of Goodbye | 2013

I’ve come far from chains from metal and stone
From makeshift designs and seeking a star
To grab for the truth, to keep myself warm
I turn and it’s gone, you smile and it’s born
The rhymes of a woman’s
A river that never ends
The rhymes of dimension
Surrounds us with fire and friends
And roaring through darkness
The night children fly
I still hear them singing
The rhymes of goodbye
There’s nothing within, but within says a voice
That’s still my empire and I’ve got a choice
Its healers of death, it’s still got a fire
And I’ll keep it burning with hands of desire
The bells of our senses can cost us our pride
Can toll out the boundaries that level our lives
Can slash like the sunlight through shadows and cracks
Our nakedness calling, our nakedness back
The rhyme of our passions
Find beauty in loving love
The rhyme of our madness
Burn cities and push and shoves
And roaring through darkness
The night children fly
I still hear them singing
The rhymes of goodbye

Перевод песни

Я далек от цепей из металла и камня,
От импровизированных замыслов и ищу звезду,
Чтобы ухватиться за правду, чтобы согреться.
Я поворачиваюсь, и оно исчезает, ты улыбаешься, и оно рождается,
Рифмы женщины-
Река, которая никогда не закончится.
Рифмы измерения
Окружают нас огнем и друзьями,
И рев сквозь тьму
Летят ночные дети,
Я все еще слышу, как они поют
Рифмы прощания.
Внутри нет ничего, но внутри говорит голос,
Который все еще моя империя, и у меня есть выбор,
Его целители смерти, у него все еще есть огонь,
И я буду продолжать гореть руками желания.
Колокола наших чувств могут стоить нам нашей гордости.
Мы можем разрушить границы, которые выравнивают наши жизни.
Может прорезать, как солнечный свет, сквозь тени и трещины,
Наша нагота зовет, наша нагота возвращает
Рифму наших страстей,
Обретает красоту в любви.
Рифма нашего безумия
Сжигает города и толкает, и пихает,
И ревет сквозь тьму,
Ночь, когда летают дети,
Я все еще слышу, как они поют
Рифмы прощания.