Тексты и переводы песен /

One Year After | 2007

처음이라 그래 며칠뒤엔 괜찮아져
그생각 만으로 벌써 일년이
너와 만든 기념일마다 슬픔은 나를 찾아와
처음 사랑 고백하며 설렌 수줍음과
우리 처음 만난날 지나가고
너의 생일엔 눈물의 케익 촛불 켜고서 축하해
I believe in you I believe in your mind
벌써 일년이 지났지만
일년뒤에도 그일년뒤에도 널 기다려
너를 보고싶어 돌아와줘 말 못했어
널 보는 따뜻한 그의 눈빛과
니 윈손에 껴진 반지보다 빛난 니 얼굴 때문에
I believe in you I believe in your mind
다시 시작한 널 알면서
이젠 나없이 추억을 만드는 너라는걸
내가 기억하는 추억은 언제나 지난 웃음과 얘기와 바램들
또 새로 만들 추억은 하나뿐
내 기다림과 눈물속 너일뿐
I believe in you I believe in your mind
다시 시작한 널 알면서
이젠 나없이 추억을 만드는 너라는걸
I believe in you I believe in your mind
벌써 일년이 지났지만
일년뒤에도 그일년뒤에도 널 기다려

Перевод песни

Это первый раз, и через несколько дней все в порядке.
Я думаю, что это всего лишь год,
И печаль приходит ко мне на каждую годовщину, которую я сделал с тобой.
Первое любовное признание и угрюмую застенчивость
Мы прошли в первый день нашей встречи.
Празднуйте свой день рождения со свечой торта в слезах.
Я верю в тебя, я верю в твой разум.
Уже прошел год.
Жду тебя год спустя.
Я хочу увидеть тебя, я не могу сказать тебе вернуться.
Ты выглядишь теплым с его глазами,
Потому что твое лицо ярче, чем кольцо на твоем Уинсоне.
Я верю в тебя, я верю в твой разум,
Ты знаешь, что снова начал.
Теперь ты делаешь воспоминания без меня.
Воспоминания, которые я помню, всегда проходят мимо смеха, разговоров и стремления к
Тому, что есть только одно новое воспоминание.
Это просто ты в моих ожиданиях и слезах.
Я верю в тебя, я верю в твой разум,
Ты знаешь, что снова начал.
Теперь ты делаешь воспоминания без меня.
Я верю в тебя, я верю в твой разум.
Уже прошел год.
Жду тебя год спустя.