Тексты и переводы песен /

Valsinha | 2010

Quel giorno a casa lui tornò più
Presto come non faceva quasi più e
La guardò in un modo ben diverso come
Non faceva quasi più
E non parlò più dell’aumento
Unico argomento dei discorsi suoi
Con una strana tenerezza e un poco
Di amarezza disse «Andiamo fuori
Vuoi?»
E allora lei si fece bella come il
Giorno che di lui si innamorò
Cercò nel fondo di un cassetto quella
Camicetta che le regalò
E lui la tenne per la mano come la
Teneva tanto tempo fa. Come un
Ragazzo e una ragazza scesero alla
Piazza e incominciarono a ballar
E al suono della loro danza il
Vicinato addormentato si affacciò e
Scese nella piazza scura e molta
Gente giura che s’illuminò. E
Furono baci rubati e gridi soffocati
Che nessuno soffocò. Che il mondo
Fece suoi, in pace l’alba poi spuntò

Перевод песни

В тот день домой он вернулся более
Вскоре, как он почти не делал больше и
Он посмотрел на нее совсем по-другому, как
Он почти не делал
И он больше не говорил о повышении
Единственная тема его выступлений
Со странной нежностью и немного
С горечью сказал:
Хочешь?»
И тогда она стала красивой, как
День, когда она влюбилась в него
Он искал в нижней части ящика, что
Блузка, которую он ей подарил
И он держал ее за руку, как
Он держался так давно. Как
Мальчик и девочка спустились к
Площадь и начали баллар
И под звуки их танца
Заспанный сосед встал и
Он вышел на темную площадь и много
Люди клянутся, что он просветлел. А
Были Украденные поцелуи и задушенные крики
Чтобы никто не задохнулся. Что мир
Он сделал свои, в мире рассвет затем выскочил