Тексты и переводы песен /

Mi manchi | 2012

E’già un mese che mi hai detto per un po voglio star sola
Che tra noi c'è qualche cosa che non vola
La valigia fatta in fretta, un saluto sottovoce
Non cercarmi mi farò sentire io
Ma è da un mese che di te non so più niente
Ho provato a immaginarti ad amare un altro amore
Non è vero che non c'è nessun dolore
E a girare in questa casa che di te mi parla sempre
So capire quanto male ci starò
Se davvero succedesse che non torni
Mi manchi, e mi manca il meglio di me
Se penso che forse adesso ti ho persa
Mi manchi e a svegliarmi senza di te
Sto male e non so come guarire
Mi manca il profumo che ti porti addosso
L’ho messo nel letto, ma non è lo stesso
Mi manca il coraggio di immaginarti adesso con un altro
Mi manchi… ed è tempo che torni, mi manchi
Nei percorsi della vita, solo adesso l’ho imparato
Non c'è niente che puoi dare per scontato
E se con il mio torpore ho ammalato il tuo entusiasmo
Ora so che non me lo perdonerei
Ma se torni sarà tutto un altro amore
Mi manchi, e mi manca tutto di te
Che brutto, non te l’avevo mai detto
Mi manchi, con la confusione che fai
Coi dubbi, e con y tuoi piedi freddi
Mi manca aspettarti che non sei mai pronta
La tua bicicletta davanti alla porta
Mi manca il segreto per ritornare indietro e per dirti:
Mi manchi… ed è tempo che torni, mi manchi

Перевод песни

Это уже месяц, что вы сказали мне на некоторое время я хочу быть одна
Что между нами есть что-то, что не летит
Чемодан сделал наспех, приветствие под нос
Не ищи меня.
Но я уже месяц ничего не знаю о тебе
Я пытался представить, как ты любишь другую любовь
Это не правда, что нет боли
И крутиться в этом доме, который всегда говорит со мной о тебе
Я знаю, как мне будет плохо
Если это действительно произойдет, что вы не вернетесь
Я скучаю по тебе, и я скучаю по лучшему из меня
Если я думаю, что, может быть, я потерял тебя сейчас
Я скучаю по тебе и просыпаюсь без тебя
Я болен и не знаю, как исцелить
Я скучаю по запаху, который ты носишь
Я положил его в кровать, но это не то же самое
Мне не хватает смелости представить тебя сейчас с другим
Я скучаю по тебе ... и пришло время вернуться, я скучаю по тебе
На жизненных путях я только сейчас узнал об этом
Нет ничего, что вы можете считать само собой разумеющимся
И если с моим оцепенением я заболел ваш энтузиазм
Теперь я знаю, что не простил бы себе этого
Но если ты вернешься, это будет еще одна любовь
Я скучаю по тебе, и я скучаю по тебе
Я никогда тебе не говорил.
Я скучаю по тебе, с путаницей, которую ты делаешь
С сомнениями, и с холодными ногами
Я скучаю, ожидая, что ты никогда не готова
Ваш велосипед перед дверью
Я скучаю по секрету, чтобы вернуться и сказать вам:
Я скучаю по тебе ... и пришло время вернуться, я скучаю по тебе