Тексты и переводы песен /

3 Bitches At the Same Time | 2012

The Warning
Eminem
Released in the summer of 2009, this track is a response to Mariah Carey’s song
«Obsessed» which was an obvious Eminem diss. In this song, Eminem disses Mariah
Carey and her husband Nick Cannon, tel…
Only reason I dissed you in the first place
Is cause you denied seeing me, now I’m pissed off
Sit back homie relax, in fact grab a six-pack
Kick back while I kick facts, yeah Dre, sick track
Perfect way to get back
Wanna hear something wick-wack
I got the same exact tat that’s on Nick’s back
I’m Obsessed now, oh gee
Is that supposed to be me
In the video with the goatee
Wow Mariah, didn’t expect you to go balls out
Bitch shut the fuck up 'fore I put all them phone calls out
You made to my house when you was Wild’n Out before Nick
When you was on my dick and give you something to smile about
How many times you fly to my house
Still trying to count
Better shut your lying mouth if you don’t want Nick finding out
You probably think cause it’s been so long
If I had something on you I woulda did it by now
Oh on the contrary, Mary Poppins
I’m mixing our studio session down
And sending it to mastering to make it loud
Enough dirt on you to murder you
This is what the fuck I do
Mariah it ever occur to you
That I still have pictures
However you prefer to do
And that goes for Nick too, faggot you think I’m scurred of you
You’re gonna ruin my career you better get one
Like I’mma sit and fight with you over some slut bitch cunt
That made me put up with her psycho ass over six months
And only spread her legs to let me hit once
Yeah, what you gonna say I’m lucky
Tell the public that I was so ugly
That you fucking had to be drunk to fuck me
Second base, what the fuck you tell Nick, Pumpkin
The second week we were dry humping
That’s gotta count for something
Listen, girly, surely you don’t want me to talk
About how I nutted early cause I ejaculated prematurely
And bust all over your belly and you almost started hurling
And said I was gross, go get a towel, your stomach’s curling
Or maybe you do, but if I’m embarrassing me I’m embarrassing you
And don’t you dare say it isn’t true
As long as that song’s gettin airplay I’m dissin' you
I’m a hair away from getting carried away and getting sued
I was gonna stop at sixteen, that was thirty-two
This is thirty-four bars, we ain’t even third of the way through
Damn Slim, Mariah played you, Mariah who
Oh did I say whore Nick, I meant a liar too
Like I’ve been going off on you all this time
For no reason
Girl you out your alcoholic mind
Check your wine cellar
Look at the amounts of all the wine
Like I fucking sit around and think about you all the time
I just think this shit is funny when I pounce you on a rhyme
But fuck it now I’m bout to draw the line
And for you to cross it that’s a mountain that I doubt you wanna climb
I can describe areas of your house you wouldn’t find
On an episode of Cribs, I blow below the ribs
If I hear another word so don’t go opening your jibs
Cause every time you do it’s like an overload of fibs
I ain’t sayin this shit again, ho you know what it is
It’s a warning shot, 'fore I blow up your whole spot
Call my bluff and I’ll release every fucking thing I got
Including the voicemails right before you flipped your top
When me and Luis were trying to stick two CD’s in the same slot
Slim Shady, artful dodger
Slim Shady, artful dodger
I love you, too
Let me whisper sweet nothings into your ear, boo
Now what you say
Yeah so what I’ll do is refresh your memory when you said
Now should I keep going or should we call truce
You bet your sweet ass I do
And I’m Superman, ooh
Coming at you
So if you’ll still be my
Then I’ll still be your
Yeah, I’m right here
Nope, not anymore dear
It cuts like a when I tell you get a
But I’m moving on with mine
Nick, cause that’s your
Well tell her to shut her mouth then I’ll leave her alone
If she don’t then I’mma just keep going
Damn
{I see Mary Ann, Mary Ann’s saying cut the tape
Cut the tape, knife}

Перевод песни

Предупреждение.
Эминем!
Выпущенный летом 2009 года, этот трек является ответом на песню Мэрайи Кэри "
одержима", которая была очевидной, Эминем дисс. в этой песне, Эминем дискредитирует Мэрайю
Кэри и ее мужа Ника Кэннона, тел ...
Единственная причина, по которой я презирала тебя,
Это потому что ты отрицал меня, теперь я злюсь.
Расслабься, братишка, расслабься, на самом деле, возьми шесть пачек.
Откинь назад, пока я пинаю факты, да, Дре, больной трек,
Идеальный способ вернуться,
Хочу услышать что-то дурацкое.
У меня точно такая же татуировка на спине Ника.
Теперь я одержима, О боже!
Это должен быть я
На видео с козлиной бородкой?
Ого, Мэрайя, не ожидала, что ты выйдешь из себя.
Сука, заткнись, блядь, прежде, чем я отправлю все эти звонки.
Ты добрался до моего дома, когда был диким до Ника,
Когда ты был на моем члене, и дал тебе что-то, о чем можно улыбаться.
Сколько раз ты летал ко мне домой,
Пытаясь сосчитать?
Лучше закрой свой лживый рот, если ты не хочешь, чтобы Ник узнал,
Что ты, наверное, думаешь, потому что это было так долго.
Если бы у меня было что-то на тебя, я бы уже сделал это.
О, наоборот, Мэри Поппинс.
Я смешиваю нашу студийную сессию
И посылаю ее мастеру, чтобы сделать ее
Достаточно громкой, чтобы убить тебя.
Это то, что я делаю, черт возьми.
Мэрайя, тебе когда-нибудь приходило в голову, что у меня все еще есть фотографии, но ты предпочитаешь это делать, и это тоже касается Ника, педик, ты думаешь, что я от тебя отшлепаюсь, ты разрушишь мою карьеру, тебе лучше получить такую, как я, сижу и борюсь с тобой из-за какой-то шлюхи-суки, которая заставила меня мириться с ее психованной задницей более шести месяцев, и только раздвинула ноги, чтобы позволить мне ударить один раз.
Да, что ты скажешь, Я счастливчик.
Скажи публике, что я был таким уродливым,
Что тебе, блядь, пришлось напиться, чтобы трахнуть меня.
Вторая база, что за х * * ты говоришь Нику, Тыковка,
На второй неделе мы были сухими, трахались,
Это должно что-то значить.
Послушай, девчушка, конечно, ты не хочешь, чтобы я говорил о том, как я рано встряхнулся, потому что я преждевременно эякулировал и разбил твой живот, и ты почти начала швырять и сказала, что я был мерзким, иди возьми полотенце, твой живот свернулся или, может быть, ты это делаешь, но если я смущаю меня, я смущаю тебя, и не смей говорить, что это неправда, пока эта песня выходит в эфир, я
Я на волосок от того, чтобы увлечься и получить иск.
Я собирался остановиться в шестнадцать, это было тридцать два,
Это тридцать четыре бара, мы даже не прошли третью часть пути.
Черт возьми, Слим, Мэрайя играла с тобой, Мэрайя, которая ...
О, разве я сказал, шлюха Ник, я тоже имел в виду лгунью,
Как будто я все это время был с тобой
Без причины?
Девочка, ты сошла с ума от алкоголика.
Проверь свой винный погреб.
Посмотри на количество всего вина,
Как будто я, блядь, сижу и думаю о тебе все время.
Я просто думаю, что это смешно, когда я набрасываюсь на тебя на рифму, но к черту это сейчас, я собираюсь провести черту, и для тебя пересечь ее, это гора, на которую я сомневаюсь, что ты хочешь подняться, я могу описать районы твоего дома, которые ты не найдешь в эпизоде шпаргалок, я дую ниже ребер.
Если я слышу еще одно слово, так что не открывай свои jibs, потому что каждый раз, когда ты это делаешь, это похоже на перегрузку fibs, я больше не говорю об этом дерьме, Хо, ты знаешь, ЧТО ЭТО, это предупреждающий выстрел, прежде чем я взорву все твое место, Позвони мне в блеф, и я отпущу все, что у меня есть, включая голосовые сообщения, прямо перед тем, как ты перевернул свой верх, Когда мы с Луисом пытались засунуть два
Слим Шейди, коварный Доджер.
Слим Шейди, коварный Доджер.
Я тоже люблю тебя.
Позволь мне прошептать тебе на ухо сладкие пустяки, бу!
Теперь, что ты говоришь,
Да, так что я сделаю, чтобы освежить твою память, когда ты сказал.
Должен ли я продолжать идти или мы должны объявить перемирие?
Бьюсь об заклад, твоя сладкая задница - это я,
И я Супермен.
Иду к тебе.
Так что если ты все еще будешь моей,
То я все равно буду твоей.
Да, я прямо здесь.
Нет, больше не дорогая,
Это режет, как когда я говорю тебе, что получаю,
Но я двигаюсь дальше со своим.
Ник, потому что это твое.
Что ж, скажи ей заткнуться, и я оставлю ее в покое,
Если она этого не сделает, тогда я просто продолжу идти.
Черт!
{Я вижу Мэри Энн, Мэри Энн говорит, разрежь ленту,
Разрежь ленту, нож.}