Тексты и переводы песен /

L'enfant du liban | 2006

Il me regarde avec des yeux
Qui n’ont vu ni le bleu de la mer
Ni celui du ciel
Ils n’ont vu que le feu et l’enfer
Au pays de la guerre
Il me regarde avec des yeux
Qui font baisser les miens
Et j’ai honte pour eux
Pour tous ceux qui massacrent la vie
Au nom d’un même Dieu
C’est un enfant
Du Liban, ou d’ailleurs
C’est un enfant
Que je serre sur mon cœur
Un enfant qui a peur
Il ne sait même pas les mots
Qui désignent les fleurs
Qui parlent des oiseaux
Les seuls nids au-dessus de sa tête
Sont ceux des mitraillettes
C’est un enfant
Du Liban, ou d’ailleurs
C’est un enfant
Que je serre sur mon cœur
Un enfant qui a peur
Je t’emmène dans mon pays
Où il y a des arbres
Des saisons, des moissons
Ouvre les yeux, regarde
C’est pas le paradis, non
Mais ce n’est pas la guerre
C’est ce qu’on fait de mieux
Crois-moi, aujourd’hui
Sur la terre
Mon enfant, n’aie plus peur
C’est un enfant
Du Liban, ou d’ailleurs
C’est un enfant
Qui me serre sur son cœur

Перевод песни

Он смотрит на меня глазами
Которые не видели ни синевы моря
Ни неба
Они видели только огонь и ад
В стране войны
Он смотрит на меня глазами
Которые опускают мои
И мне стыдно за них
Для всех, кто убивает жизнь
Во имя одного Бога
Это ребенок
Из Ливана, или откуда-то еще
Это ребенок
Что я прижимаю к сердцу
Ребенок, который боится
Он даже слов не знает
Которые обозначают цветы
Которые говорят о птицах
Единственные гнезда над головой
Являются те из автоматов
Это ребенок
Из Ливана, или откуда-то еще
Это ребенок
Что я прижимаю к сердцу
Ребенок, который боится
Я отвезу тебя в свою страну.
Где есть деревья
Сезоны, урожай
Открой глаза, посмотри
Это не рай, нет.
Но это не война
Это то, что мы делаем лучше всего
Поверь мне, сегодня
На земле
Дитя мое, Не бойся больше
Это ребенок
Из Ливана, или откуда-то еще
Это ребенок
Который прижимает меня к своему сердцу