Тексты и переводы песен /

Drugs In My Pocket | 2011

Fuck this economy
Cigarettes and red bull
I am the provider with the spider and the Viking
And on the typewriter, I am divider of the titans
Faster than a motorbike and brighter than a bolt of lightning
Tight is when I hold the mic explode and show the world excitement
Totally enlightened and walking on a different path
When I hit a verse it’s like a fucking car collision crash
The rate of rebuilding my life, it isn’t fast
I don’t care how rich I get, I’m never flying business class
Put me in economy; I don’t care who you bunch of stars
Like it’s astronomy and I am an anomaly
The type of verses that I spit could be a real problem
Ill goblin climbing up the hill, hobbling
Still squabbling; unidentified flying object
They wondering whats inside my closet
Little, green martians and Sci-Fi projects
And big, furry monsters with eyes like targets
Carcass with a parka wearing a motorcycle helmet
Help me: I’m a psycho with a knife and mental illness
Give me a gun; I am troublesome
Cause I’m quick to pop a rapper like he’s bubble gum
I got drugs in my pocket and I don’t know what to do with them
Drugs in my pocket
I got drugs in my pocket and I don’t know what to do with them
Drugs in my pocket, drugs in my pocket
He put drugs in my pocket, man, I thought that I was through with them
Yeah, drugs in my pocket
I got drugs in my pocket and I don’t know what to do with them
Drugs in my pocket, drugs in my pocket
Got a red under my bed
There’s a little, yellow man in my head
I’m a bipolar polar bear zipping up a polar fleece
Drinking Polar Ice and Pepsi Cola on a coral reef
Every lyric that I spit is an oral feat
Elbows on my knees, head in hands thinking 'poor, old me'
I keep a strap tucked; at least a sharp blade
Cause kids be playing more games than an arcade
And I am not afraid: I will shoot you dead
There’s more snakes in this club than Medusa’s head
I’m still underground: call me Tomb Raider
While I rap with iron jaws like Moonraker
You keep lying while you tell the kids your cool fables
I’ll chop your fucking head off and leave it on the pool table
I’m not too stable: I am off my rocker
I’ll lift you while making noises like I was Chewbacca
I’m fucking dope, like I could cook the rock up
He’s a malacka and I’m down to knock his fucking block off
So thank-you, Mr. Ron Cavanaugh
My friend’s in jail for more keys than a grand piano
When I say I’m hot, that means that I’m too hot to handle
If I don’t make it in rap, to Willie Nelson: I can rock a banjo
I got a .38 special in the pocket of my hoodie
While I shake my pill bottle see if I still got some goodies
Give me a gun: I am troublesome
Quick to pop a fucking rapper like he’s bubble gum
I swear I’ll stab him with a sharpened lead pencil
Cause rappers, they got great, big heads like Fred Flintstone
I’m Michael Myers with a pair of pliers
First I’ll eat your eyes and then I’ll set your hair on fire
Now call me Jason with a hockey mask
Midlife crisis and I’m still a little, cocky brat
I’m tired of all these copycats
I need some help: I’ve never felt this fucked
Cause I had everything and then I had to self-destruct
Now I’ve got nothing but I swear that I am not complaining
Signing out from Canada: Van' city where it’s always raining

Перевод песни

К черту эту экономику.
Сигареты и "Ред Булл".
Я-поставщик с пауком и Викингом
И на пишущей машинке, я делитель титанов
Быстрее, чем мотоцикл, и ярче, чем молния.
Туго, когда я держу микрофон, взрываюсь и показываю миру волнение,
Полностью просветленное и идущее по другому пути,
Когда я нажимаю куплет, это похоже на гребаную автокатастрофу,
Скорость восстановления моей жизни, это не быстро.
Мне все равно, насколько я богат, я никогда не летаю бизнес-классом, Поставь меня в экономику; мне все равно, кто ты, кучка звезд, как будто это астрономия, и я-аномалия, тип стихов, которые я плюю, может быть настоящей проблемой, я гоблин, взбирающийся на холм, ковыляющий, все еще болтающийся; неопознанный летающий объект, они задаются вопросом, что у меня в шкафу.
Маленькие, зеленые марсиане и научно-фантастические проекты
И большие, пушистые монстры с глазами, как цели.
Тушка с паркой в мотоциклетном шлеме.
Помогите мне: я психопат с ножом и психическим заболеванием,
Дайте мне пистолет; я беспокоюсь,
Потому что я быстро вытащу рэпера, как жвачку.
У меня в кармане наркотики, и я не знаю, что с ними делать.
Наркотики в моем кармане.
У меня в кармане наркотики, и я не знаю, что с ними делать.
Наркотики в моем кармане, наркотики в моем кармане,
Он положил наркотики в мой карман, Чувак, я думал, что с ними покончено.
Да, наркотики в моем кармане.
У меня в кармане наркотики, и я не знаю, что с ними делать.
Наркотики в моем кармане, наркотики в моем кармане,
Красный под моей кроватью.
В моей голове маленький желтый человек.
Я-биполярный полярный медведь, застегивающий флис,
Пьющий полярный лед и Пепси-колу на коралловом рифе,
Каждая лирика, которую я плюю, - устный подвиг,
Локти на коленях, голова в руках, думая: "бедный, старый я".
Я держу ремень, по крайней мере, острым лезвием,
Потому что дети играют больше игр, чем в аркаду,
И я не боюсь: я застрелю тебя.
В этом клубе больше змей, чем голова Медузы,
Я все еще под землей: называй меня расхитительницей
Гробниц, пока я читаю рэп с железными челюстями, как Лунный охотник.
Ты продолжаешь лгать, пока рассказываешь детям свои крутые басни,
Я отрублю тебе башку и оставлю ее на бильярдном столе.
Я не слишком стабилен: я сошел с ума,
Я подниму тебя, издавая звуки, как будто я был Чубакка,
Я, блядь, дурь, будто мог бы приготовить рок.
Он-Малака, и я собираюсь сорвать его чертов квартал.
Так что спасибо, Мистер Рон Кавано,
Мой друг в тюрьме за большее, чем рояль,
Когда я говорю, что я горячая, это значит, что я слишком горячая, чтобы справиться.
Если я не сделаю этого в рэпе, для Вилли Нельсона: я могу раскачать банджо,
У меня есть .38, особенный в кармане моей толстовки,
Пока я трясу бутылкой с таблетками, посмотрите, есть ли у меня еще лакомства,
Дайте мне пистолет: я хлопотный.
Быстро, чтобы вытащить гребаный рэпер, как жвачку.
Клянусь, я зарежу его острым свинцовым карандашом,
Потому что рэперы, у них большие, большие головы, как Фред Флинстоун,
Я Майкл Майерс с парой плоскогубцев,
Сначала я съем твои глаза, а затем подожгу твои волосы.
Теперь зови меня Джейсон в хоккейной маске.
Кризис среднего возраста, и я все еще немного, дерзкий ребенок.
Я устал от всех этих подражателей.
Мне нужна помощь: я никогда не чувствовал себя так,
Потому что у меня было все, а потом мне пришлось саморазрушиться.
Теперь у меня ничего нет, но я клянусь, что не жалуюсь.
Выход из Канады: город Ван, где всегда идет дождь.