Тексты и переводы песен /

Love's Withdrawal | 2011

Am I on her mind like she’s on mine?
Till I invade her dreams, is time moving as fast as it seems?
Guess we blurred the line between lovers and friends
Where does it start, where does it end?
Situations like this really end so well
I can’t focus on the future now, too lost in your smile now
Maybe it’s the cure for all our craze
Opening doors to better days
Going through a night of love withdrawal
Staring at the clocks, or at the door
Wondering when we’ll share some time again
Hoping it is tonight
Going through a night of love withdrawal
Staring at the clocks, or at the door
Waiting to just share again
Laying here, wondering will she call
Just a hello would help ease my love withdrawal
The way she stares with innocent eyes
Down at me, between her thighs
Still smell her perfume while laying here
Must the clock be so cavalier, as I wait for her to appear
If not in my arms, at least in my dreams
By any means I need that scene
Going through a night of love withdrawal
Staring at the clocks, or at the door
Wondering when we’ll share some time again
Hoping it is tonight
Going through a night of love withdrawal
Staring at the clocks, or at the door
Waiting to just share again
Was that the doorbell? No
Maybe I’ll check my phone again
I mean, sometimes it does not even ring at all
She didn’t call, man
Leave me a message, yo where you at?
Anyway, you got me waking up from a dream I just had
About having a dream about you having a dream about me
Safe to say I’m fiending for you
Trying to pick the locks to the meaning
So I can Facebook God
He say He in a space looking
But He say He got too much cleaning
I’m a slave to your phys-es, like you’re the master all night
I’ve been listening to Prince Rogers remixes
And playing them faster and faster
Trying to read your mind, but I guess I’m too sick to learn
And piano keys have become my spine
And you done played 'em so good 'til they burn
I’ve done touched your fingers too much
But I’m stubborn so I, so I’m back on stage
For my encore of a girl tour
When it rains it pours but when a man in pain it showers
I was born the minute I kissed you, but I died on the hour
Your face still lingers, it’s too much
Your eyes open like gates to heaven
It’s like when my words need crutches but the longer you away
I need you more like etcetera and such and such
And no matter the brand of heart you clutching
Baby, I’m trying to get in where I fit in
I’m trying to be the park to your Rosa
Sit in I suppose a man smitten
By a cattle just still got his tongue
So I’m waiting for it to be brought back by your kitten
The lines on my palms say
I’m too young to be this strung
But if I don’t taste you soon, I’m done
So, you just ain’t gone call me?

Перевод песни

Я в ее мыслях, как будто она в моих?
Пока я не вторгаюсь в ее мечты, время движется так быстро, как кажется?
Кажется, мы размыли грань между любовниками и друзьями.
Где все начинается, где все заканчивается?
Такие ситуации действительно заканчиваются так хорошо.
Я не могу сейчас сосредоточиться на будущем, слишком потерян в твоей улыбке.
Может быть, это лекарство от нашего безумия, открывая двери в лучшие дни, проходя через ночь любви, глядя на часы, или на дверь, задаваясь вопросом, когда мы снова разделим время, надеясь, что сегодня ночью она пройдет через ночь любви, глядя на часы, или на дверь, ожидая, чтобы снова поделиться, лежа здесь, задаваясь вопросом, позвонит ли она просто привет, поможет облегчить мою любовь, как она смотрит на меня невинными глазами, между ее бедер
Все еще пахнет ее духами, лежа здесь.
Часы должны быть такими бесцеремонными, пока я жду ее появления.
Если бы не в моих объятиях, по крайней мере, в моих снах, мне нужна эта сцена, проходящая через ночь любви, глядя на часы или на дверь, задаваясь вопросом, когда мы снова разделим какое-то время, надеясь, что сегодня ночью пройдет Ночь любви, глядя на часы или на дверь, ожидая, чтобы снова поделиться, это был дверной звонок? нет
Может, я снова проверю свой телефон?
Я имею в виду, иногда это даже не звучит вообще.
Она не звонила, чувак,
Оставь мне сообщение, где ты?
В любом случае, ты заставил меня проснуться от сна, который мне приснился,
О том, что тебе приснился сон обо мне.
С уверенностью могу сказать, что я напал на тебя,
Пытаясь подобрать замки к смыслу,
Чтобы я мог найти Бога на Фейсбуке.
Он говорит, что он в пространстве, глядя,
Но он говорит, что он получил слишком много очистки.
Я раб твоей физиономии, как будто ты хозяин всю ночь.
Я слушал ремиксы принца Роджерса
И играл их все быстрее и быстрее,
Пытаясь прочесть твои мысли, но, думаю, я слишком болен, чтобы учиться,
И клавиши пианино стали моим позвоночником,
И ты играл их так хорошо, пока они не сгорели.
Я прикоснулся к твоим пальцам слишком сильно,
Но я упрям, поэтому я вернулся на сцену
Для моего тура на бис по девушке.
Когда идет дождь, он льет, но когда человек в боли, он льет.
Я родился в ту минуту, когда поцеловал тебя, но умер в тот час,
Когда твое лицо все еще задерживается, твои глаза слишком
Открыты, как врата в рай.
Это как когда моим словам нужны костыли, но чем дольше ты далеко.
Ты нужна мне больше, как этсетера, и все такое,
И не важно, какое сердце ты сжимаешь,
Детка, я пытаюсь попасть туда, где мне хорошо.
Я пытаюсь быть парком для твоей розы,
Я полагаю, что человек,
Пораженный скотом, все еще держит язык за зубами.
Так что я жду, когда его вернет твой котенок.
Линии на моих ладонях говорят:
Я слишком молода, чтобы быть такой взвинченной,
Но если я не почувствую тебя скоро, с меня хватит.
Значит, ты просто не позвонишь мне?